-
zdravé
- bonnes
- gaillards
- valides
- saines
- sains
- salutaires
- saufs
- zdravé drevo
-
zdravé jadro
- fond sain
- noyau sain
- zdravé telo
- zdravé zuby
- konať proti zdravému rozumu
- zdravá potrava
- v zdravom tele zdravý duch
- zdravý byt
- pri svojom chatrnom zdraví
- ste zdravý?
- mať zdravý úsudok
-
zdravá
- bien portante
- saine
- nacápaný (zdravý a tučný)
- kypiaci zdravím
- Len keď ste zdraví!
- zdravý lom
- To odporuje zdravému rozumu.
- To sa prieči zdravému rozumu.
- zdravý, byť slabý
- škoda na zdraví
-
v zdraví
- en santé
- v ľudskom zdraví
- ublížiť si na zdraví
- mať zdravý korienok
- zdravý vývoj
- apelovať na zdravý rozum
- človek sa zdravým rozumom
- Prekypuje zdravím.
- je zdravý ako rybička
- Túžim len po zdraví.
- nie som úplne zdravý
- Som už zdravý.
- Som rád, že ste zdravý.
- hrať si so zdravím
- V zdravom tele zdravý duch.
- zdravá hrča
- zdravá výživa
- zdravý názor
- odporovať zdravému rozumu
- stratiť zdravý rozum
- zdravší
- zdravá politika
-
znova zdraví
- resalué
-
zdrav.prospešný
- sain
- telesne i duševne zdravý
- živý a zdravý
- Pokiaľ si zdravý, môžeš pracovať.
- zdravá farba pleti
- U nás sú všetci zdraví.
-
zdravý
- bon
- droit
- gaillard
- sain
- salubre
- salutaire
- sauf
- valide
- bien portant
- en bonne santé
- saine
- byť zdravý
- mať zdravý rozum
- zdravý korienok
- zdravý človek
- byť zdravý ako buk
-
zdravý vzduch
- air sain
- air salubre
- air salutaire
- grand air
-
zdravý rozum
- bon sens
- droite raison
- jugeote
- sens commun
-
zdravý úsudok
- jugement droit
- jugement sain
- jugement solide
- sens commun
Krátky slovník slovenského jazyka:
ubikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
olivov,
ã æ ã kaã æ ã ka,
uhrovitosã ã ã,
bedaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trsã æ ã â,
vyspať sa,
seria,
obžierať,
želať,
ostentatívny,
ãƒæ ã â archavosãƒæ ã â,
naďalej,
zã â p,
subordinã æ ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
jatka,
zã æ ã stanca,
zamã æ ã ã ã,
zaryå sa,
zobra,
komunikatã vny,
zaiskriã ã ã ã ã sa,
príštiť,
nezúčastnený,
vrtieã,
porne,
felčiar,
ústred,
prestieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vecnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zatvã ã ã raã ã ã,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
privã æ ã tny,
ovaã ã ã ã ã,
amortizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
nevtierav,
ã ã astne,
vára,
krkoviä ka,
vydieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roľníčka,
planã,
veã ã ã ã ã tba,
bystrosã æ ã ã æ ã,
irã nsky
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ula,
vendeta,
nã n,
poh�� ����,
man,
feminizã ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o o,
névý,
rekvirovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kašá,
poã â ta,
materiã ã,
nå,
a a ã æ ã,
logistik
Nárečový slovník:
rekes,
opo,
tå,
rozbrizdac å e,
cali,
sa��,
ninuã a,
pirãƒâ ik,
napchac,
táľ,
gaľer,
kurbľa,
n,
frašták,
kur ik
Lekársky slovník:
ož,
microscopicus,
etio,
surdomutitas,
odynofágia,
posítió,
korigovate n,
flavu,
compliance,
laceratio,
a77,
supraspinatus,
pastosus,
katecholam,
praemolaris
Technický slovník:
miã,
ãƒâ ãƒâ u,
intermediate,
flop,
z�� �� �� �� �� �� �� �� lohovanie,
a ?? ??,
navigation,
game port,
kã â,
mw,
m�r,
seek,
tor,
scpc,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â