-
zármutok
- affliction
- chagrin
- deuil
- douleur
- malheur
- navrement
- regret
- tristesse
- zmierniť zármutok
- utíšiť zármutok
- veľký zármutok
- Nie je taký zármutok, aby ho čas nezmiernil.
- chorobný zármutok
-
skutok
- acte
- action
- coup
- faire
- fait
- oeuvre
- trait
- le fait
-
útok
- agression
- assaut
- attaque
- charge
- duite
- entreprise
- invective
- offensive
- ruée
- sortie
- trame
- attac
-
zatrpknutosť
- rancoeur
- ressentiment
-
ochabnutosť
- abattement
- dépression
- langueur
- laxité
- marasme
- paresse
- relâchement
- somnolence
- veulerie
-
mrzutosť
- 'hargne
- aria
- contrariété
- déboire
- déplaisir
- désagrément
- embêtement
- embêter
- empoisonnement
- ennui
- enquiquinement
- fâcherie
- histoire
- maussaderie
- mésaventure
- morosité
- pépin
- tribulation
Krátky slovník slovenského jazyka:
uã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kopírovať,
debniť,
slasã ã ã,
hrozné,
napravovať,
lokša,
zvã biã,
pícha,
cviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deprimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
holengať,
ã ã ã ã ã karedã ã ã ã ã,
e eã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã e
Synonymický slovník slovenčiny:
anda,
počnuc,
prijachaãƒâ,
spoãƒâ ãƒâ in,
omámiť,
stehovaã ã ã,
ohorieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hún,
udatny,
súčasť,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã dlo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
j ã â,
vodopã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
šov
Pravidlá slovenského pravopisu:
naordinovaãƒæ ã â,
vdychovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
jedine nã,
žlto,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã hodou,
odníma,
myseã â,
eã ã ã ã e,
zredukovaãƒæ ã â,
podsadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
suå ka,
nosn k,
ošialiť,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â myk,
navliecãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
fondã æ ã ã ã n,
ieãƒâ,
prã æ ã m,
transsudã t,
hutnos,
sústredené,
prokrustovo lôžko,
obsignácia,
vanúť,
peneseizmickã æ ã oblasã æ ã,
datova,
bakã æ ã iã æ ã,
chiropraxia,
menã truã cia,
juristick
Nárečový slovník:
å miknuc,
clivo,
grule,
vsa,
andriã æ ã ã ã,
luftovac,
ria,
plani,
zbonka,
zicel,
vicin,
zbarchňeti,
scahnu,
tepå,
pik å e
Lekársky slovník:
tutela,
hém,
hemodil cia,
osteomyelographia,
residualis,
histológia,
g nov tok,
cystinum,
uricopathia,
audiometria,
laryngectomia,
karbohydrã ã ã ã ã ã t,
palmã ã rny,
j14,
pohlavie
Technický slovník:
žata,
serial number,
des ã ifrovacã systã m,
leading variable,
fav,
cã ã ã ã,
w3c,
erp,
tco95,
pr,
štít,
ã â m,
mc,
ac,
kúň