-
na loď
- à bord
- na lodi
- na lodiach
- na loďke
-
loď na kladenie bójí
- baliseur
-
loď na dopravu banánov
- bananier
- riečna loď
- riečna loď pre miestnu osobnú dopravu
- Tak to na mne prišlo.
-
jazdil na loďke
- canotait
-
plávajúci na loďke
- canotant
-
jazdiaci na loďke
- canotant
- nákladná loď na prepravu uhlia
- nákladná loď na prepravu rudy
- náložka na kvapalný kyslík
-
nákladná riečna loď
- chaland
-
loď (na piesok)
- chaland
- priečna loď (chrámová)
- záložný dlh na loď
- súkno na vojenské výložky
- prišiť výložku (na odev)
- našiť výložku (na odev)
- dopraviť na loď
- Neušlo sa na nej miesto.
- Došlo na moje slová.
- málo mi záleží na cene
- pustiť loď na vodu
- spustiť loď na vodu
- kozmická loď s človekom na palube
- vstúpiť na loď
-
loď na lov tresiek
- morutier
- loď na nosných krídlach
- loď na atómový pohon
- loď pripravená na odplávanie
- na tom málo záleží
- cisternová loď na prepravu vína
-
naložil na loď
- rembarqué
- a rembarqué
- rembarqua
- nakladá na loď
- nakladal na loď
- naložiť na loď
- naloží na loď
- naložil by na loď
-
záložka (na nohaviciach)
- revers
- loď na lovenie sardiniek
- strážna loď
- rybárska loď (na lov tresiek)
-
loď na lov tuniakov
- thonier
- preprava (z lode na loď)
- prekladať tovar (z lode na loď)
-
priečna (chrámová) loď
- transept
- spojovací mostík (z lode na loď)
-
predstihnúť loď (na rieke)
- trémater
- franko predaj na loď
- nakladať na loď
- loď na lovenie langúst
Krátky slovník slovenského jazyka:
splývať,
votrieã ã ã sa,
zapínať,
kníhtlač,
raã,
chrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nidlo,
upresniã ã,
bal,
pýcha,
ã ã istina,
lesã ã,
reã ã ã ã ã im,
pasã ã vne,
štedrÿ,
konformista
Synonymický slovník slovenčiny:
podvoje,
mã ã ã ã ã m,
viackrãƒâ t,
rezko,
úhrada,
presbytãƒæ ã â rium,
si,
tipovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kompletizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vz a,
pã ã ã l,
ã æ ã vrkaã æ ã,
vã etok,
poč,
pojã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
premyslenosã,
popoluã ã ka,
ankaã,
plantaã æ ã sa,
neplatiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
otrhaã,
hromadn,
trudiãƒæ ã â sa,
regã æ ã l,
zaoceánsky,
rozposielaã æ ã ã ã,
dovidieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â apãƒâ ã â,
hliviå tia,
podvedomie
Krížovkársky slovník:
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
ãƒâ rty,
otlaä ã,
úľ,
intestin lny,
prãƒâ m,
slová na na začiatku slová,
pľň,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ boj,
čast,
bizonálny,
veã a,
zaplatenie,
kaä ã ä a
Nárečový slovník:
maradziky,
šverboritka,
naä inko,
harapaš,
dovo eã ã e,
hamúvať,
eft,
džanes,
jebaã ã a,
remi,
viper,
zokã ã e,
p,
dã ã cat,
kramp
Lekársky slovník:
lezia,
opioid,
izolát,
consolatio,
camembert de normandie,
antihypertonikum,
cur,
proã,
strã,
scale,
thanatopsia,
eugenica,
hyperkerat za,
e1414,
nebulisatio
Technický slovník:
plug,
ai,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pič,
mã ã ã ã,
dis,
cpt,
bac,
ľk,
kryptoanal,
supervisor,
keyboard,
rã ã,
rl,
eã ë e