- mať reč k niekomu
- mať k niekomu reč
-
mať odpor k
- abhorrer
- budú mať veľké zaťaženie
- mať k dispozícii
- mať veľkú nádej
- mať príčinu k (3.p.,čomu)
- mať veľký objem pri malej váhe
- mať styky s kým
- mať známosti s kým
- mať veľké nadanie
- mať ťažký jazyk
- mať ťažkú ruku
- mať veľký smäd
- mať prednostné postavenie pred kým
- mať ťažkú hlavu
- mať kľud k práci
- mať ťažké srdce
- mať veľké oči
- mať plnú moc k jednaniu
- mať voľný prístup k (3.p.,čomu)
- mať dôvod k (3.p.,čomu)
- mať k tomu čo povedať
- mať za sebou veľkú kariéru
- mať ťažkú chôdzu
- mať veľkú radosť
- držať s (7.p., s kým, mať pomer)
- mať pomer s (7.p., s kým)
- mať bielu hubu (kôň)
- mať ťažké sny
- Táto udalosť bude mať veľký dopad.
- kóma
- kúmať nad (7.p.,čím)
- diabetická kóma
-
mať bytík (hovorovo)
- crécher
- lámať palicu nad (7.p.,kým, čím)
- mať prístup k peniazom
- Stala sa z nej veľká dáma.
- mať veľký výber
- mať veľký dosah
- mať veľkú vitalitu
- mať dobré vzťahy s (7.p.,kým)
- mať veľký podiel na niečom
- mať pred sebou veľkú kariéru
-
mať odpor (k čomu)
- exécrer
- mať vedľajšie kšefty
- mať veľkú tržbu
- mať veľkú nádchu
- mať veľké predsavzatia
-
maškrtník
- gastronome
- gourmet
- lécheur
- Donútil ma k tomu.
-
mať sklon k niečomu
- incliner
- mať rozhovor (s kým)
- mať veľkú autoritu
- mať veľké šťastie
- mať naprostý kľud
-
budhistický kňaz (láma)
- lama
- mať kľud od (2.p., koho)
- mať veľké ambície
- mať prednosť pred (7.p., kým)
- mať prednosť pred kým
- mať ťažké následky na čo
-
najímať (k vojsku)
- racoler
- mať veľké výhody z niečoho
- mať o sebe veľké mienenie
- schéma kódu
- námestník ekonóma
-
mať veľký vplyv
- avoir beaucoup d'influence
- faire un grand crédit que
- jouir d'une grande autorité
-
mať dozor nad (7.p.,kým, čím)
- avoir la garde de (q, qc)
- avoir la surveillance de (q, qc)
- mať veľký úspech
- veľká dáma
Krátky slovník slovenského jazyka:
odúvať sa,
swing,
surovosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å portovisko,
substituovaã ã ã ã ã,
syã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã â ã ë,
v ã ë,
tå t,
tí ktorý,
takã,
sennã,
tč,
tóla,
bezprostrednosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nč,
žk,
amorálny,
holiã,
ma dos,
falosne,
splýn,
fasovat,
odvodené,
prvopočiatok,
suã æ ã,
nadut�,
nadutý,
divnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zábava
Pravidlá slovenského pravopisu:
o kraba,
maurã cius,
hã ã ba,
neurčito,
jachtaã ã,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ozdravieãƒæ ã,
vetovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ďe,
vyliaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã sa,
hospitalizovaå,
å maå,
vadi,
na ã ë u,
veľká ves nad ipľom
Krížovkársky slovník:
mã â,
t ã ã ã ã ã ã,
kontraindikã â cia,
platobn neschopnos,
pand mia,
karabína,
prok ra,
pr ã æ ã ã ã,
dra ã æ ã ã ã,
sã ã ã aã ã ã,
konziliárny,
piã æ ã,
o ia,
polysinusit,
emã za
Nárečový slovník:
jakã,
bafľa,
bešedovac,
ã â d,
dzigat,
pos chat,
vié,
å ikaå,
tabarc,
pužičky,
?adov�,
c ch,
fru tik,
pa ko,
ã â nicel
Lekársky slovník:
gastroenterit da,
goš,
obl,
kyphósis,
subalimentatio,
aspiracia,
híl,
gastroenteropathia,
cã ã ã ã,
myogenn,
balot,
simulatio,
in,
fibularis,
tardus
Technický slovník:
topol��gia,
help topic,
interactive command mode,
å ã m,
data transfer rate,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
configuratio,
ý,
ženáč,
admin,
župá,
entita,
čho,
gps,
scrolling
Ekonomický slovník:
seh,
eme��,
�� mor,
ã ã tat,
zgs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
šumný,
ã æ ã ã ã ara,
koo,
iafmm,
ttr,
prp,
meh,
tgo
Slovník skratiek:
kt,
gd,
zlk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ajz,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
hga,
ed,
oet,
e629,
vpx,
smu,
kti,
ceq,
zkm