-
cudzí
- etranger
- étrangers
- Etrangère
- forain
- inconnu
- étranges
- cudzí atóm
- cudzí jazyk
- cudzí kapitál
- cudzí majetok
- cudzí pozemok
-
cudzí štátny príslušník
- aubain
- cudzí vojaci
- cudzia krv
-
cudzia látka
- impureté
- cudzia mena
- cudzia veľmoc
- cudziarsky
- cudzie budenie
- cudzie právo
- cudzie prostredie
- cudzie sklenené črepiny
- cudzie slovo
- cudzie teleso
- cudzie územie
- cudzie valuty
- cudzie vlastníctvo
- cudzie zavinenie
- cudzina
-
cudzinci
- étrangers
- Des étrangers
- métèques
- cudzinec
-
cudzinec, privandrovalec
- velche
- cudzinecká légia
- cudzinecká polícia
- cudzinecká štvrť
-
cudzinecký
- d'étrangers
- etranger
-
cudzinstvo
- rastas
- jednať na cudzí účet
- opelenie cudzím peľom
-
štátna rekvizícia cudzích lodí
- angarie
- Je to cudzí človek.
- slovník cudzích slov
- byť si cudzí
- jesť na cudzí účet
- odpočúvať cudzí rozhovor
- odpočúvnuť cudzí rozhovor
- financovanie cudzím kapitálom
- Pletie sa do cudzích záležitostí.
- Chváli sa cudzím perím.
- Je tam mnoho cudzích turistov.
- imitácia cudzích vzorov
- oscilátor s cudzím budením
- hovoriť s cudzími ľuďmi
- hovoriť cudzím jazykom
- poistka na cudzí účet
- miešať sa do cudzích záležitostí
- chváliť sa cudzím perím
- jediná Paríž má viac cudzích turistov
- dostať sa do cudzích rúk
-
skrývať sa pod cudzím menom
- se cacher sous un faux nom
- se cacher sous un nom d'emprunt
-
na cudzí účet
- par commission
- pour compte d'autrui
- pour le compte d'autrui
- pour le compte d'un tiers
Krátky slovník slovenského jazyka:
niesã â,
bohã ã,
žiť,
dovod,
batã ria,
subjektã æ ã vnosã æ ã,
dreã æ ã,
nejaké,
rozrã ã ã ã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã sadne,
vyplachovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uvelebiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odkladaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
necesér,
veľkosvetský
Synonymický slovník slovenčiny:
renegã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
spotvori,
čučma,
ã æ ã ã ã prta,
majerčan,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
blãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ zkosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predstaã æ ã,
letovaã æ ã ka,
jazyãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nica,
prostituovaã ã ã ã ã sa,
predstavaã æ ã ã ã,
najvia,
bytosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podrkotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
akoby,
plytvaã â,
citronã ã ã ã ã da,
primitã ã vny,
s ã ã ã,
invenãƒâ žã â nãƒæ ã â,
referova,
nišť,
vã kã ã ã,
prã pisok,
hýkať,
ã ã la,
štruktúr,
kr alka,
vãƒâ chrica
Krížovkársky slovník:
brokã æ ã ã ã t,
dabovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã ë aã,
nã ã ã ã,
teatrálny,
ã æ ã mi,
zovãƒæ ã â,
lã æ ã no,
pneumológ,
smutne,
partitãƒæ ã â vny,
kráter,
pã o,
nedôslednosť,
antedatovaãƒâ
Nárečový slovník:
vandľik,
ligent,
mariã,
pachota,
miã â,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cigoã â,
keru a,
prepa nik,
ã mu,
betál,
vušta,
ťahat,
šurába,
čáp
Lekársky slovník:
stã za,
urea,
cyanobacteria,
hepatolog,
urethrovesicalis,
licit,
ubikvitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
labiocervicalis,
pól,
karcinogenéza,
báza,
dé,
oã ã ã ã,
euryopia,
hypnophobia
Technický slovník:
pod,
entita,
nickname,
óza,
odb,
ďúďat,
oãƒâ i,
å då,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
artificial,
smerovaä,
ses,
file recovery,
eã e,
dms
Ekonomický slovník:
ern,
tnd,
lv2,
zkl,
vkz,
obp,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zhm,
ecdc,
tkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pjb,
nab,
kd,
ã â au,
hyv
Slovník skratiek:
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
r86,
tif,
afbf,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaãƒâ,
ã ã as,
egf,
tcw,
ves,
ihni,
váž,
bakã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
uy,
pex