- AP
-
apartenere
- patriť
- prináležať
- náležať
- apartenere a qu
- apartheid
- apartiticità
- apartiticitŕ
-
apartitico
- nestranícky
- bezpartajný
- nestrannícky
- nezávislý (na stranách)
-
apatia
- apatia
- nevšímavosť
- ľahostajnosť
- otupenosť
- indolencia
- bezcitnosť
- pasivita
- otupelosť
- apaticamente
-
apatico
- apatický
- nevšímavý
- ľahostajný
- otupený
- necitný
- letargický
- neciteľný
- otupelý
- nevnímavý
- pasívny
- APE
- ape domestica
- ape femmina
-
ape maschio
- trúd
- ape neutra
- ape operaia
- ape regina
- apergere
- aperiodico
- aperitivo
-
aperta
- otvorená
- apertamente
-
aperte
- otvorene
- aperti
- apertis verbis
-
aperto
- otvorený
- nekrytý
- zahájený
- otvorene
- bystrý
- otvoril
- netajený
- voľné priestranstvo
- nevyrovnaný (účet)
- aperto d'ingegno
- apertore
-
apertura
- otvor
- štrbina
- priekopa
- prielom
- rozpätie
- charakter
- ouvertúra
- zahájenie
- uvoľnenie
- otvorenie
- odpojenie
- vypätie
- črieda
- razenie
- okno (automobilu)
- apertura a distanza delle portiere con telecomando
- apertura a finestra
- apertura alare
- apertura anticipata
- apertura d'ali
- apertura d'arco
- apertura d'entrata
- apertura d'uscita
- apertura del forno
- apertura del paracadute
- apertura dell'obiettivo
- apertura della bocca
- apertura della finestra
- apertura di ammissione
- apertura di credito
- apertura di efflusso
- apertura di immagine
- apertura di immissione
-
apertura di ispezione
- pozorovací otvor
- pozorovacie okienko
- kontrolné náhľadové okienko
- priezor
- apertura di passaggio
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzrušený,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
prisã ã ã ahovaã ã ã,
uzmieriã â,
neposluå nã k,
ã ã ã por,
uk ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã arodej,
rozzvučať,
statnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pošibať,
polepiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
krasorečníctvo,
okã liã,
ahã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uhľadiť,
priznačny,
omã ã ã a,
par dnik,
granč,
dogniavi,
tradiãƒâ nãƒâ,
šmať,
osobnosã ã ã,
zanikať,
zapisova,
pokrvnosãƒâ ãƒâ,
oã ã tep,
nářadí,
pouã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
striasaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vonkajãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zabezpeãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spriahnuť,
chrapã ã aã,
rozpučiť,
priniesã,
drevorubaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tveraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
padá,
hrdosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã z,
skladã ã ã,
rãƒæ ã â zny,
kinosala
Krížovkársky slovník:
neãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
juvenilné choroby,
seká,
a a ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatmenie slnka alebo mesiaca,
baz lny,
eã,
pot panie,
ciliárny,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ka ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jog,
predã å,
genitã â v,
rã diogã nny
Nárečový slovník:
poštár,
persciåˆ,
firhonka,
bagóv,
chamrať,
ren,
usnúť,
fejk,
trúnek,
oblapeåˆe,
ãƒâ ãƒâ r,
å vitko,
pajã â le,
cinkvajs,
húzny
Lekársky slovník:
ã æ ã veto,
pyelotomia,
ã ã ok,
elektroanal za,
therapeuticus,
haematopathia,
bit,
erytã m,
latebra,
i i,
e340,
myosclerosis,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konkordantný,
numero
Technický slovník:
browser,
prší,
šľini,
asci,
ove,
ssr,
kryogã nny,
lower,
tractor,
kpi,
dec,
pu,
sil,
åˆeä ã,
fail