-
por otra
- jednak
-
por otra parte
- ostatné
- avšak
- naproti tomu
- napokon
- inakadiaľ
- sin otra cosa por hoy
- por la otra
- no digo una cosa por otra
- dejar una cosa por otra
- decir una cosa por otra
-
tomar una cosa por otra
- zmýliť sa
- spliesť sa
-
por
- kvôli
- u
- miesto
- podľa
- pretože
- za
- spod
- (7.p.)
- cez (miesto)
- o (časovo)
- po (miesto)
- pokiaľ ide o
- pre (príčina)
- skrz (miesto)
- skrze (miesto)
- v (časovo)
- z (dôvodu)
- otra
Krátky slovník slovenského jazyka:
ä urbes,
kupca,
nekvalifikovanosã ã,
šošovička,
sprostuã â ko,
alarmovaã,
stvoriã ã ã,
pripadný,
k midlo,
plaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
davať,
vyvliec,
obchendovaã æ ã,
tikã ã,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukt,
potã paå sa,
ä uv,
nestabilnoså,
priekopnãƒæ ã â cky,
odstranovanie,
vydobyť,
tmavovlã ã ã ã ã ã ã ã ã ska,
načiť,
ã ura,
odhodlaã æ ã ã ã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ce,
ďorďina,
koincidenčný,
chyt
Pravidlá slovenského pravopisu:
dáždik,
tepaã ã ã,
utiahnut,
triä ko,
surfovaã,
h ada,
gvaã,
napomã cã,
zastã vaã sa,
trúsiť,
ã ã ã i,
šľapať,
intervenovaã ã ã ã ã,
a komyse nos,
ã æ ã ã ã ap
Krížovkársky slovník:
rv n h,
ãƒâ ãƒâ op,
hlaveã ë,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
xerodermia,
privã cia,
falický,
ataã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
karyolýza,
reostat,
å tvorylka,
rôň,
re taur cia,
po z
Nárečový slovník:
zad abani,
brézle,
od,
chodzeã ã e,
boå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ara,
brafta,
ã â f,
harenã æ ã ã ã ek,
drba,
v a,
t鞈,
aniã å,
učina,
bľancar
Lekársky slovník:
neurohypophysis,
talocalcaneus,
fibr,
trichoepithelioma,
haemodynamicus,
sternopericardialis,
paraparã za,
tý,
opt,
muri,
substituã â nã â lieã â ba,
prímať,
vã ã k,
corrosivus,
cruciformis
Technický slovník:
pdf,
jš,
čéška,
account,
han,
vrml,
ban,
hyphenation,
header,
area,
úrad,
ng,
ä ã r,
cou,
mtb