-
galleria
- tunel
- priechod
- pasáž
- štôlňa
- obrazáreň
- galéria
- ochodza
- chodba
- prejdenie
- štóla
- dlhá chodba
- galleria a binario unico
- galleria a doppio percorso
- galleria a foro ciecco
-
galleria a pelo libero
- tunel s volnou hladinou
- tunelový privádzač s voľnou hladinou
- beztlakový tunel
- galleria a tetto
- galleria aerodinamica
- galleria asse di trasmissione
- galleria d'accesso di marciapiedi
- galleria d'arte
- galleria d'esercizio
- galleria del vento
- galleria dell'alberto
- galleria di avanzamento
- galleria di carreggio
- galleria di coltivazione
- galleria di drenaggio
- galleria di ispezione
- galleria di livelo
- galleria di montagna
- galleria di orientamento
- galleria di passaggio
- galleria di presa
- galleria di ricerca
- galleria di scolo
- galleria di transporto
- galleria di vertilazione
- galleria ferroviaria
- galleria forzata
- galleria in direzione
- galleria in lavoro
- galleria in pressione
-
galleria in traverso banco
- prekop
- galleria lungobanco
- galleria navigabile
-
galleria non forzata
- tunel s volnou hladinou
- tunelový privádzač s voľnou hladinou
- beztlakový privádzač
- galleria per cavi
- galleria per veicoli
- galleria perpendicolare alla vena
- galleria pilota
- galleria principale
- galleria principale di careggio
- galleria secca
- galleria stradale
- galleria subaquea
-
galleria transversale
- prekop
- costruzione all'inglese della galleria
- suolo di galleria
- forno a galleria
- essiccatoio a galleria
-
coltivazione in galleria
- hlbinné dolovanie
- podzemné dobývanie
- ťaženie hlbinným spôsobom
Krátky slovník slovenského jazyka:
vodiv,
referent,
vlievaå sa,
raď,
groã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
démonizovať,
stã ã ã skaã ã ã,
švanda,
litera,
spomaliã æ ã,
póvl,
olemovaã ã ã,
homogénny,
arizácia,
bã æ ã reã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prekro,
trpieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pospolitosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kaz,
harman,
hero,
zaãƒæ ã â ermovaãƒæ ã â,
maloverný,
opisovat,
rannã æ ã ã æ ã ã æ ã,
unieså,
krivã ã ã,
lajd,
šró,
mlaďunký
Pravidlá slovenského pravopisu:
uhniezdiť,
zazrieãƒæ ã â,
cvaknúť,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
ďaľšie,
fã â za,
mal,
predohra,
smeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nasledovateľ,
amputã cia,
oj,
opravov,
vymkn,
vystupovaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
voliã ã ã ã ã,
poã ã ã ã ã,
pýt,
pã sanie,
naturã æ ã ã ã lny,
arz n,
koenzým,
koã ã ã ã ã ã,
girondista,
dekortifik,
augustus,
ã ã kolã ã,
hanobi,
ã ã ã tras,
homol za
Nárečový slovník:
trepe,
miã ã ã te,
strožok,
fla,
po pocic,
jablu nik,
cigaňic,
viršľa,
pacerki,
p é,
karpeľ,
svat,
drušľak,
žele,
jabl
Lekársky slovník:
b,
haematosalpinx,
trã,
etio,
retinovaã,
retroper,
incipientná,
cognatio,
adã æ ã,
trí,
precipitovať,
kór,
fetal,
magister,
sp
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ssr,
iss,
sã ã s,
kaška,
reportá,
dd,
fade over,
missing parameter,
string,
pare,
oã ã,
streamov m dium,
safeguard,
unique