-
prechodná
- временная
- переходная
- prechodná forma
- prechodná hodnota
- prechodná koľajnica
- prechodná línia
- prechodná pozdĺžna reaktancia
- prechodná rašelina
- prechodná reaktancia
- prechodná správa
-
prechodná tvrdosť
- временная жесткость
- временная твердость
- устранимая твердость
-
prechodná tvrdosť vody
- временная жесткость воды
- жесткость воды временная
- жесткость воды карбонатная
- жесткость воды устранимая
- устранимая жёсткость воды
- prechodná väzba
- prechodná veličina
- prechodná vlna
- prechodná vodivosť
- prechodná zlúčenina
- prechodná zmena
- analýza prechodných javov
- analyzátor prechodných procesov
- prechodný spínací kontakt
- prechodné bydlisko
- prechodné spojenie
- prechodný odpor
- prechodné skladisko
-
prechodný
- временный
- переходный
- промежуточный
- doba prechodného cyklu
- doba prechodného procesu
- doba prechodného javu
- prechodník
- krivka prechodného procesu
-
prechodný typ
- межеумок
- optimálny prechodný proces
-
prechodný sklad
- пакгауз
- prechodné uloženie
- prechodné štádium
- prechodný tvar
- prechodného
- prechodný precipitát
- prechodný var
- prechodný skrat
- prechodné ustanovenie
- prechodný jav
- prechodné kmity
- prechodné kmitanie
- prechodný poruchový stav ES
- prechodné obdobie
- prechodný proces
- prechodný chod ES
- skratový prechodný prúd
- prechodný prvok
- prechodný kaliber
- prechodné uzemnenie
- druhá prechodná reaktancia
- druhý prechodný prúd
- prechodné napätie
- prechodný článok
-
prechodný stav
- временное состояние
- переходное состояние
- переходный режим
Krátky slovník slovenského jazyka:
vychystaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vc,
konzervovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã au,
drã ã ã ã ã ã ã ã ã ã staã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neznost,
skladã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
premi r,
zavolaã ã,
ä iapka,
magnetický,
zmãƒâ ãƒâ ãƒâ tvychvstanie,
pravotiť,
str hadielko,
schopiã â sa
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã krob,
plieskaã ã ã,
unikn,
rozumieã,
spásť,
potlãƒæ ã â,
priã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
opravovat,
rozletieã ã ã ã ã sa,
impulz vny,
súčasť,
hulvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plaã æ ã kaã æ ã,
cherub,
neprã jemn
Pravidlá slovenského pravopisu:
vhodné,
obliecã,
periãƒâ,
n rodnooslobodzovac,
klon,
obklada ka,
rozletieã ã ã ã ã sa,
vystatovaã ã ã,
pokryteckos,
tvo,
meã ë,
tichoã ë,
vã å ka,
pobalamutiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
e tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ch,
morsk m kk,
gerontofã ã ã lia,
s å,
né,
reã â trikcia,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štipľavosť,
dešifrovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
ventilã æ ã ã ã cia,
nã,
v hudbe svie o,
zliatina,
terčovec
Nárečový slovník:
plán,
hni ã ã ã e,
atrik,
šu,
tri,
damlãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
eä,
ã ter,
kiza o ka,
ater,
batoric å e,
burkovac,
poruã ani,
naspak,
lanc
Lekársky slovník:
heredodegeneratio,
prostatopathia,
urethratresia,
vasodepressor,
sad,
fundament,
pach,
e332,
flagellaris,
eutonia,
factor,
excidova,
brachybasia,
v�,
artikulárny