-
môcť
- мочь
- смочь
- быть в состоянии
- быть способным
- budem môcť
- v budúcne nebude môcť
- Washington nebude môcť
-
cítením (7.p.)
- вкусом
- bude môcť predsa len pristáť
- kde štát bude môcť realizovať
- cínovanie ponáraním
- nebudú môcť sa dohovoriť
- volajúcím
- návštevníci budú môcť
- obchodným cestujúcím
- ktorý bude môcť
- kto bude môcť
- kto bude môcť poskladať
- míjajúc tradičné
- môžu sa cítiť
-
múdrejúc
- мудрея
- my nebudeme môcť
- my nebudeme môcť vyzvednúť
-
nebudem môcť
- не смогу
- nebudú môcť
- nebudú môcť nazvať
- nebudú môcť vyzdvyhnúť
- nebudú môcť to urobiť
- nebude môcť
- nebude môcť sa neprispôsobiť
- nebude môcť hrať
- nebude môcť sa obísť
- nebude môcť používať
- nebude môcť používať čestný titul
- nebudeš môcť
- cín má
- oni budú môcť byť
- určujúcím
- edém pľúc
- cítiť sa vinným
- problém vlasteneckého cítenia
- problém vlasteneckého cítenia neni možné vyriešiť
- vlak vybavený zariadením pre rezanie koľajníc
- vlak vybavený zariadením pre zvarovanie koľajníc
- Rusko sa nebude môcť obísť
- Rusko bude môcť
- systém rovníc
- systém prípojníc
- budú môcť pôsobiť
- asi budú môcť
- budú môcť sa zúčastniť
- budú môcť stráviť medové týždne
- bucú môcť vyvíjať
-
budeme môcť
- сможем
-
bude môcť
- сможет
- asi bude môcť
- asi bude môcť stáť
- asi bude môcť nový vodca krajiny
- bude môcť získať
- bude môcť zúčastniť sa
- bude môcť s pomocou Kanady
- bude môcť konkurovať
- bude môcť utajovať informácie
-
budete môcť
- сможете
-
budeš môcť
- сможешь
- odborník bude môcť
- trať s postupným usporiadaním stolíc
- štát bude môcť
- už nebude môcť nikdo
-
cárským
- царским
- že bude môcť zopakovať
- cítil sa zúčastneným
- cítil sa zúčastneným veľkého a potrebného diela
- cítiť sa chorým
- cínový amalgám
- budú môcť
Krátky slovník slovenského jazyka:
slobodno,
ã æ ã ã æ ã apkaã æ ã ã æ ã,
evidentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
minister,
zlé,
priklã ã ã aã sa,
otro ãƒæ ã â ina,
nasvedã ã ovaã ã,
kä s,
jednoduchosãƒâ,
zah na,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã trument,
ã æ ã ã æ ã ochaã æ ã,
poranenie,
odchylne
Synonymický slovník slovenčiny:
vyberaã ã ã,
rozpakovať sa,
oblast,
lakomiå sa,
očividné,
kasåˆa,
cisã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rstvo,
duma,
priletieã ã,
uspaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
drie nos,
chybovaã,
vzlykaã ã ã,
liaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
be r
Pravidlá slovenského pravopisu:
pretã ã ã naã ã ã,
cent,
popadn,
pozapch,
výstražne,
neustã æ ã ã ã,
prebãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
svetlobelas,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
zã æ ã snuby,
dielčí,
maškovčan,
koã,
ã sp,
porã ã ã aã
Krížovkársky slovník:
poãƒæ ã â,
tropický,
inhalã cia,
ceåˆ,
ã kolã ã k,
kvestionã r,
r solovit,
anthelmintikã â,
ãƒâ iaãƒâ ia,
adrenalektómia,
dˇ,
reflácia,
propagã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
sčv,
antitoxã æ ã ã æ ã ã æ ã n
Nárečový slovník:
cigaã ë,
o te,
ã porkasa,
oba e,
huľkac,
žochtár,
lna,
fertuch fertu ka,
ošedlac,
palen ar,
zadlubac å e,
ronďoš,
lačny,
č p,
jalã æ ã
Lekársky slovník:
t91,
žať,
enosteom,
i i,
banda,
stercoroma,
scatophagia,
å l,
choroidocyclitis,
robertsonova translokã æ ã cie,
rhinophyma,
excitãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
vpmd,
arti,
o