-
cap
- козёл
- затычка
- палец
- цапфа
- шейка
- шип
- шпунт
- штифт
- штырь
- шатунной шейкой
- шпунт чаповый
-
čap (kolesa)
- кулак
-
čap (meracieho prístroja)
- керн
-
čap (na sude)
- чоп
- čap (uprostred hriadeľa naviac opieral o ložisko, os posunutá voči osi otáčania)
- čap formovacieho rámu
- čap guľový
- čap hriadeľa
- čap hriadeľa (krčného)
- čap kľukového hriadeľa
- čap kľuky
- čap kolesa spätného chodu
- čap križiaka
- čap križiaku
- čap ložiska
- čap nápavy
- čap nápravy
- čap pedála
- čap pružiny
- čap pružnice
- čap reťaze
- čap riadenia
- čap s ozubom
- čap satelitov diferenciála
- čap šmýkadla
-
čap v sude
- чопик
- čap vahadiel
- čap výstredníka
- cápanie
- čaparel
-
capart
- малыш
-
čápať
- цапать
- cápať sa
- cápať sa blatom
-
Cape
- цапает
- čapec (piloty)
-
cápem
- цапаю
-
cápeš
- цапаешь
- čapíc
- čapica
- čapica so štítkom
- čapicami
- čapice
- čapici
- čapiciach
-
čapičiek
- кепок
- čapička ventilu
- čapičkami
- čapičku
- čapičky
-
čapicou
- кепкой
- čapík
-
čapík (na sietnici oka)
- колбочка
- čapíkový záves
- čapíkový záves (driev)
-
capina (koža)
- гейсфель
- čapkám
-
čapkáš
- хлопаешь
-
čapne
- цапнет
- čapnem
- čapneš
- čapnúť
- čapová
- čapová dýza
-
čapová fréza
- концевая
- концевая (пальцевая) фреза
- палцевая фреза
- пальцевая фреза
- čapová reťaz
- čapová spojka
- čapová väzba
- čapová západka
- čapová zátka
-
čapovací
- наливающий
- разливающий
- цедящий
- čapovací kotúč
- čapovací vozík
- čapovacia fréza
- čapovacia fréza (driev)
- čapovacia hlava
- čapovacie dláto
Krátky slovník slovenského jazyka:
elektromontér,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã c,
sãƒâ nkarka,
zanietiã ã ã sa,
uchovaã ã ã sa,
vyobcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
statočný,
proskribovaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kutina,
vzrásť,
zãƒâ verom,
sfuãƒâ ovaãƒâ,
zlosã æ ã,
sebazáchova,
kibicovať
Synonymický slovník slovenčiny:
neã æ ã aleko,
vyporiadaã ã ã ã sa,
dovolenkovať,
roztãƒæ ã â paãƒæ ã â sa,
poddanstvo,
doceniã,
pinã ã,
ã ã ã rafovaã ã ã,
udupã ã ã vaã ã ã,
zaňho,
tiå,
vystrojiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
neprãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ jemne,
beľmo,
å då
Pravidlá slovenského pravopisu:
up ã æ ã,
gr d,
doã,
povoliã â,
pobiehaã,
stie,
odã æ ã ã ã tiepiã æ ã ã ã,
predpoveãƒ,
rozvraca,
po zia,
ã ã opaã sa,
vystriekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zazátkovať,
najvã ã ã mi,
zakotvenosť
Krížovkársky slovník:
demokrat,
kanonier,
rã ã ã aã,
abiturient,
dr n,
halucinã ã ã cia,
centrifugãƒâ lny,
arch,
peĺ,
kvãƒâ der,
ťáj,
trpaslã k,
proximã lny,
tã æ ã k,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
holofojtoã ã,
giriã ã,
ã ë it,
temetov,
trachtor,
bagov,
sv tnik,
d ad,
pachåˆace,
vaz,
u mercic,
st ã ã ã ã,
varč,
rezi,
pot
Lekársky slovník:
s,
aberã æ ã ã æ ã cie,
gonarthritis,
alopécia,
renal,
avia,
pulpotomia,
saprophytismus,
šk,
hemoragickã,
sanguinolentus,
ch,
b30,
k40,
micromania
Technický slovník:
ta,
read only access,
enc,
pro,
obl,
recall,
topol gia siete,
radič,
toå,
letter,
handle,
e eňe,
library,
gs,
ada