- až do
- až do ...
- až do definitívneho
- až do definitívneho prejednania prípadu
- až do dialógu
- až do minulého roku
- až do mňa hrom uhodí
- až do Paríža
- až do roku 1994
- až do vyžiadania
- púšťať sa do práce
- strieľal do koša v záklone
- hádzať do koša v záklone
- hod do koša
- do autobusu sa vojde až šesdesiat ľudí
- do akcií a štátnych cenných papierov
- do počítača
-
do Paríža
- в Париж
-
do krčiem, zábavných a bohvie ešte do akých podnikov
- в питейные, увеселительные и еще бог весть какие заведения
- do útulku pre choré a staré zvieratá
- do Starého a Nového sveta
- do zábavných a bohvie ešte do akých podnikov
- zavedená do počítača
- nastavovacia skrutka do hriadeľa
- zapojiť sa do súťaže
- miešať sa do všetkého
- zapojené do ťažby
- rúbanie do poľa
- preháňať stádo
- vzdialenosť streľby do koša
- do roka a pol
- dopichovanie lopty do koša
-
dožať
- дожать
-
plášť do dažďa
- дождевик
- doúčať sa
- ešte ťažšie postupovať do predu
- zvláčať seno do stohu
-
pozýval do krčiem, zábavných a bohvieakých ešte do akých podnikov
- зазывал в питейные, увеселительные и еще бог весть какие заведения
-
schovaná guľa - gule, do ktorej se nie je možné trafiť priamo (hlavne v 9-ti gulovom pólu/"9-ball"/deviatke
- замазанный шар - закрытый другими шарами от прямого удара битком.
- zavádzať do počítača
- púšťať guličku do hry
- priviesť do ťažkej situácie
- privádzať do ťažkej situácie
-
vťahovanie (ťažkej šťavy do zrniča)
- затяжка
- sa vyhadzuje do koša
- kamienok do zapaľovača
- základná doťažnica
- namáčať pero do atramentu
- navečeriame sa a pak pôjdeme do divadla
- do súťaže
- do vlasti a vypovedať
- navážanie hnoja a zeme do pareniska
- dala sa do pláča
- spájanie ponorením do kúpeľa
- spájanie ponorovaním do kúpeľa
- do dnešného dňa
- prilievať olej do ohňa
-
doťažení (3.p.)
- подтяжке
- doťažením
- až napísali do Moskvy
- trafenie do cieľa
- dostáva sa do ťažkostí
- dalo sa do dažďa
- doraziť do cieľa
- výroba a dovoz mäsa do Ruska
- "8-ball" (hrá sa s 15 farebnými guľami a s čiernou" /gosmičkou". Vyhrává ten, kto ako prvý zahrá do vrecka 7 gúľí svoje farebné skupiny plus čiernú)
- "osmička" (hrá sa s 15 farebnými guľami a s čiernou" /gosmičkou". Vyhrává ten, kto ako prvý zahrá do vreciek 7 gúľ svojej farebnej skupiny plus čiernú)
- fúkať do ohňa
- vyvíja a uvádza do prevádzky
- so samopalom do poľa
- matka odovzdávajúca dieťa ihneď po pôrode do cudzej starostlivosti
-
tabuľa dochádzky (do práce)
- табель
- ťažšie postupovať do predu
- zabalenú do pekmých balíkov a plechoviek
- vrtuľa staviteľná do práporu
- do toho ťa nič neni
- do toho ťa nič nie je
- streľba do koša
- do fľaše
- do fľašky
- dobývanie do poľa
- prísť do ťažkej situácie
- prichádzať do ťažkej situácie
- kôň zapriahnutý do koča
-
má toľko schôdzí, čo je dní do týždňa
- у него столько заседаний, сколько дней в неделе
- у него столько собраний, сколько дней в неделе
Krátky slovník slovenského jazyka:
splavovaãƒâ,
potl a,
ex,
obzvlášť,
dlažba,
zasviå å aå,
tamgast,
podrť,
tkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odštartovať,
horizontã la,
mumlaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
karant na,
rapotáč,
poštár
Synonymický slovník slovenčiny:
onaký,
podrobovaãƒâ,
komprimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žňe,
okupovaã,
konzervovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
porno,
jednoznačné,
dobrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obdarovaã â,
odhadovaã ã ã ã ã,
ostriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tliapaã ã ã,
oř,
cizelovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
upravovaã â,
papagã ã ã ã ã j,
nã ã ã vetrie,
lineã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rne,
iãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã peh,
vymrieå,
lisovã æ ã ã ã a,
gombička,
obstarný,
ãopis,
osmy,
lesothčan,
chytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdvíhadlo
Krížovkársky slovník:
t,
monetã æ ã ã æ ã rny,
ã ã p,
geol,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ast,
mecenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prudãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
diaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plávajúci bager,
leptospiróza,
operatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
refundãƒâ cia,
v z,
lesť úskok,
plagiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t
Nárečový slovník:
skurka,
bo,
opã æ ã â ã æ ã â,
dokãƒâ,
hã ã ë ec,
šporhelt,
smeč,
blečať,
neruš,
dirdžale,
k ambra,
naremã ã e,
ã â mich,
dzvihaåˆe parobka,
chlípať
Lekársky slovník:
spondylóza,
craniosynostosis,
genå,
gastroplegia,
pyľ,
angio,
inaktivita,
hypertrophia,
konfabulácia,
de,
v20,
epiteliz cia,
inhibãƒâ ãƒâ tor,
teresãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kalcifikácia
Technický slovník:
vačší,
ready,
mží,
sign,
memory,
ass,
dim,
odde,
fav,
plc,
pmr,
colum,
is vs it,
sheet,
t m
Ekonomický slovník:
ã ana,
cmz,
hnh,
malé,
dsi,
vlv,
žkv,
rozpočtový proces,
obh,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
omã æ ã ã æ ã,
kok,
ops,
okiť,
mčr