- würde passen
-
was mir passen würde
- čo by pasovalo mne
- čo by sa mi hodilo
- čo by sa mne hodilo
-
einpassen
- vložiť
- vsadiť
- vtesnať
- vpraviť
- lícovať
- zalícovať
- prilícovať
- zapasovať
- brúsiť (jadro)
-
das
Einpassen
- zalícovanie
- prilícovanie
- prispôsobenie
- vyrovnanie (súososti)
-
hineinpassen
- zasadiť
- vsadiť
- hodiť sa
- zmestiť sa
-
wurde
- bol
- bolo
- bola
- by
- ak by bol
- by (podmienenie)
- by bola
- by sa stala
- najímal by si
- stál
- stal sa
- stal som sa
- stalo sa
- sa stala
- stálo
- sa stal
- stála
- by bol
- by sa bol
- by sa stal
- bola by
-
die
Würde
- úcta
- vážnosť
- dôstojnosť
- hodnosť
-
passen
- lícovať
- priliehať
- pristáť
- slušať
- striehnuť
- byť vhodný
- dobre pristáť
- hodiť sa
- lícovať (o šablóne)
- prilícovať (o šablóne)
- priliehať (o šablóne)
- upraviť krytie
- upraviť sútlač
- upravovať krytie
- upravovať sútlač
- zalícovať (o šablóne)
- zodpovedať (vyhovovať)
Krátky slovník slovenského jazyka:
kvapkaã â,
zapeleãƒâ iãƒâ sa,
fúkací,
bruchã ã ã ã ã ã,
bad,
mojka,
primeranãƒæ ã â,
ubikãƒâ ãƒâ cia,
vykresliã ã ã ã ã,
spevni,
valä ek,
skãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kľať sa,
vec,
znãƒâ ãƒâ ma
Synonymický slovník slovenčiny:
od vodnene,
dopravovaãƒâ,
prefãƒæ ã â kanãƒæ ã â,
krã ã ã tenie,
prechovaãƒæ ã â,
odkiaľkoľvek,
zlepovaã,
ĺan,
priviest,
štadión,
prebrať,
oklepaã â,
sladiå,
zvisl,
decimovaã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zjavnã,
nahnevaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
p ter,
čoskôr,
opiä iak,
skrã ã a,
slezina,
transcendentã â lny,
zmordovaãƒâ,
mystãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rium,
na za,
mudrã ä ka,
chytaã æ ã sa,
kukliã ka,
neã kodnosã
Krížovkársky slovník:
to ni,
prospekcia,
kankã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
šúšať,
ã æ ã uã æ ã ã æ ã,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poverčivosť,
ã æ ã ã ã ar,
ã â ã â ã â n,
cnos,
prízvuk,
subsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dia,
chudoba,
fixovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
sudã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kondlã k,
kvaå ene,
åˆebars,
zmescic å e,
kloče,
majoše,
ã ence,
piã ã,
kýs,
viä in mange,
omama,
bečec,
kud,
grevã ec,
dzig
Lekársky slovník:
urocele,
arteriola,
vã,
m30,
x42,
panneuritis,
paraglobulinum,
cystoid,
tarsotibialis,
suboccipitalis,
somatizã cia,
ante finem,
sigmat,
parazitóza,
diktyotã n
Technický slovník:
å ã tor,
å a,
a s,
raš,
snmp,
aã ã,
url uniform resource locator,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
tã ã ë a,
kaã ã ã ka,
gif,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
knowledge,
čín,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Ekonomický slovník:
tag,
lit,
ade,
pg,
tcb,
n,
rth,
minč,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
mec,
cih,
ump,
kvy,
ó,
cpas
Slovník skratiek:
trv,
å ä ela,
snpa,
pvq,
vde,
ã os,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ppr,
sey,
tepã æ ã â ã æ ã â,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
m43,
zrz,
já,
delã