- würde passen
-
was mir passen würde
- čo by pasovalo mne
- čo by sa mi hodilo
- čo by sa mne hodilo
-
einpassen
- vložiť
- vsadiť
- vtesnať
- vpraviť
- lícovať
- zalícovať
- prilícovať
- zapasovať
- brúsiť (jadro)
-
das
Einpassen
- zalícovanie
- prilícovanie
- prispôsobenie
- vyrovnanie (súososti)
-
hineinpassen
- zasadiť
- vsadiť
- hodiť sa
- zmestiť sa
-
wurde
- bol
- bolo
- bola
- by
- ak by bol
- by (podmienenie)
- by bola
- by sa stala
- najímal by si
- stál
- stal sa
- stal som sa
- stalo sa
- sa stala
- stálo
- sa stal
- stála
- by bol
- by sa bol
- by sa stal
- bola by
-
die
Würde
- úcta
- vážnosť
- dôstojnosť
- hodnosť
-
passen
- lícovať
- priliehať
- pristáť
- slušať
- striehnuť
- byť vhodný
- dobre pristáť
- hodiť sa
- lícovať (o šablóne)
- prilícovať (o šablóne)
- priliehať (o šablóne)
- upraviť krytie
- upraviť sútlač
- upravovať krytie
- upravovať sútlač
- zalícovať (o šablóne)
- zodpovedať (vyhovovať)
Krátky slovník slovenského jazyka:
óza,
ostriã,
prézie,
teatrálne,
ozrutã nsky,
tuctovosã ã ã ã ã,
krãƒæ ã â m,
kyproså,
af zia,
námesačnik,
kryptã ã ã ã ã,
ãƒâ iãƒâ ka,
uviesã ã ã,
hur,
vās
Synonymický slovník slovenčiny:
vysloviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ostarieã æ ã ã ã,
dobabraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â,
m zejn,
urãƒâ žã â iteãƒæ ã â,
m lokde,
pustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priznã vaå,
svãƒâ r,
podãƒæ ã â vaãƒâ ã â sa,
znaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
hrs
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprã kriã,
priã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
srã ã,
jujkaã ã ã,
voluntaristka,
rã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozdraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã fovaã,
miesiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
kultivã æ ã ã ã cia,
odgrgã vaå,
pytaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rovnomernosã,
balansovaãƒæ ã â,
b á
Krížovkársky slovník:
ap,
sl va,
sprievodkyňa,
uvã dzanie,
terapeutick,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
met,
oceã nograf,
radikot,
ä tenie,
rabã ã ã ã ã,
lit,
ã æ ã port,
ultračastica,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã op
Nárečový slovník:
masár,
kvet,
ho anga,
apteka,
loãƒâ ã â i,
idlo,
harb,
restľik,
urlab,
mo ogatou,
košice košice,
candrbál,
ľogať,
čučať,
čamkac
Lekársky slovník:
narcomania,
quadripara,
conclusio,
pyaemia,
g95,
p00,
esencia,
tã ã ã ã,
titer,
sbrinz,
n25,
n21,
funic,
naevus,
decompressio
Technický slovník:
eur,
perifã rne zariadenie,
click through rate ctr,
farebnã h bka,
capit,
sc,
šeol,
floating point operation flop,
inp,
pã æ ã ã ã,
tdd,
shortcut,
ã aã a,
pha,
au