-
vložiť
- einbegreifen
- einbetten
- einbringen
- einflügen
- einfügen
- einlegen
- einpassen
- einschreiben
- einsetzen
- hereinlegen
- hineinarbeiten
- hineinlegen
- hineinsetzen
- eingefügt werden
- hineinfügen
- zu legen
- zu stellen
- reinlegen
-
vložiť (4.p.)
- anlegen
-
vložiť (do sporiteľne)
- einlegen
- vložiť čiastku na konto
- vložiť čo do (čoho) (text)
-
vložiť disketu
die - Diskette einleegen
- Diskette einlegen
- vložiť do dražby
- vložiť do nástroja
-
vložiť do niečoho
- eintun
- vložiť do pozemkovej knihy
- vložiť do púzdra
- vložiť do sadry
- vložiť do soli
- vložiť do spoločnosti - pracovnú silu
-
vložiť investíciu
die - Investition einlegen
-
vložiť kapitál
- investieren
das - Kapital in etw. stecken
das - Kapital stecken
- vložiť list do obálky
- vložiť mostík do prelomenia
- vložiť mostík do prielomu
- vložiť peniaze
- vložiť peniaze do banky
- vložiť pomocou klávesnice žiadanú hodnotu
- vložiť poznámku
- vložiť program do počítača
- vložiť sa
-
vložiť šípy do tulca
die - Pfeile in den Köcher tun
- vložiť údaje do pamäte
-
vložiť vlak
der - Zug einlegen
-
vložíte
- fügen ein
- fügt ein
- setzt ein
- fügen sie
- legen sie
- legen ein
-
papierová vložka (v čističi oleja)
das - Papierelement
-
vložka ventilu na duši
die - Schlauchventileinsatz
- na úrokovú sadzbu - vložiť peniaze
Krátky slovník slovenského jazyka:
trable,
starobnã,
profesionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
dekorã ã ã ã ã cia,
spopolavieť,
vyskoã ã ã iã ã ã,
silnã ã ã,
nevrlos,
ziť,
doceniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spozorovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spodnãƒâ,
vychodiãƒâ,
spojitosť,
richtã æ ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
pinã ã ã ã ã ã ã ã ã,
papradie,
podnecovaãƒâ,
rozhojdaã æ ã ã ã,
hajinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ro,
benãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â gny,
dvere,
trilkova,
stolička,
rekordér,
duchovny,
braãƒâ,
náruč,
voã ã a
Pravidlá slovenského pravopisu:
nakloniã ã ã si,
vyp san,
vymotaã sa,
pozdraviå,
inã ã,
zamilovanã,
ã æ ã ã æ ã ov,
prieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zachytã ã ã ã ã,
typickosã ã ã,
takisto tak isto,
predstavenã æ ã,
čmel,
uä iä ã kaå,
pripliesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
taille,
extra,
be tia,
vyhnanstvo,
obvod,
jã,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prýštíť,
zã vadnosã,
sã ã,
být,
cajg,
stereochã â mia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã obi,
kolãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
oã ã iã ko,
kusaã ã,
nachlampa,
kartočka,
u ac,
omã,
chrobaã ne,
pobidnec,
cakomprask,
ã ë ihovki,
kosna,
krumpľe,
piro ko,
fertik,
garád
Lekársky slovník:
q03,
revers,
solvens,
ger,
pulp,
acidifikácia,
otobaropathia,
reä,
dysgenéza,
amiã,
comatosus,
degres,
primã å,
undulujúci,
flebitis
Technický slovník:
pr27,
rd ram,
ãƒæ ã â p,
input,
m,
odd,
zer,
active x,
sample,
him,
ã uã,
volanie hodnotou,
vhs,
ã æ ã p,
da