- tu nie je
- tu nie je miesto na vtipy
- tu nie je na mieste byť dobrosrdečný
- tu nie je na to vhodné miesto
- tu nie je niečo v poriadku
- tu nie je pomoci
- tu nie je príliš bezpečne
- tu nie je správne byť zhovievavý
- tu čosi nie je v poriadku
- o tom tu nie je reč
- nie je to tu
- nie je tu miesto
- už tu nikto nie je
- tu je niečo podozrivé
- tu benevolencia nie je na mieste
- kto tu nie je, nech sa prihlási
- Peter nie je tu
- nie je tu
- nikto tu nie je
-
tuja
die - Hemlocktanne
der - Lebensbaum
die - Thuja
die - Thuje
-
tu
- allhier
- da
- herüben
- hie
- hierher
- loco
- die
- diese
- hiedurch
-
nie
- NICHT
das - Nein
- nein
- aller nicht
- sei nicht
-
je
- aufhält
- besteht
- existiert
- gibt's
- vorkommt
- beläuft sich
- es gibt
- existiert er
- existiert es
- existiert sie
- gibt es
- gibts den
Krátky slovník slovenského jazyka:
konverzovaã ã ã,
zabiehaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
deko,
orientã æ ã cia,
zameã æ ã kaã æ ã,
konfident,
za bi,
homogã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nny,
vyhovovaã ã,
vstrebaã ã ã ã ã,
skvelé,
jednotvãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
suã eã ë,
vysã ã ã ã ã ahovaã ã ã ã ã,
ochabnúť
Synonymický slovník slovenčiny:
dodã æ ã ã ã,
piskaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hajinkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
znechutiã sa,
sviã ã a,
vnímavý,
funkcia,
dodã æ ã â vka,
tã ã iã,
stagnovaãƒâ ãƒâ,
honiã æ ã ã æ ã,
navyše,
vatrisko,
uro,
kadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
exploatovať,
odhadzovaã æ ã ã ã,
dekora n,
piadimužíček,
podriemaã ã ã,
feã ã ã ã ã ã k,
priliepaã â,
hanebnos,
eventuã ã ã ã ã lny,
lep i,
tkanivo,
peã ã ã ã i,
paprã a,
spoluobyvateľ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i
Krížovkársky slovník:
reg ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drã,
generikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å os,
vaå,
prebytok,
furãƒâ ãƒâ,
kategorizã cia,
kongeniãƒæ ã â lny,
lososovitá tichomorská ryba,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lek,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
saåˆ,
imunizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
pajtaãƒâ ka,
ti šušti,
richtã æ ã r,
k udne,
kartac e,
erbavi,
auå tand,
laã ã ã ã ã ã,
daco,
kuri ã ã ë ich,
naburgovac,
ä e,
vecheå vechtã k,
dokim,
otc
Lekársky slovník:
dyzuria,
uter,
m05,
retrocolicus,
septum,
apex,
faryngeã lny,
q tc interval,
paulisper,
orthochromaticus,
prostaticus,
nebulizácia,
caloricus,
e102,
te
Technický slovník:
fór,
rol,
plc,
gate,
envelope,
dragging,
la,
opposite,
rem,
å v,
å ot,
tal,
depression,
star network,
mos
Ekonomický slovník:
aft,
zyf,
rec,
vdqs,
gk,
rž,
sqk,
hnaã,
iap wasad,
ptl,
tey,
rrh,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
asr,
lavã æ ã ã ã
Slovník skratiek:
ã â ãƒâ taj,
å ã l,
o75,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cy,
s,
čítat,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
e522,
ota,
qar,
skrýš,
mpi,
vvč,
srg