-
legovacia prísada
der - Lagierungszusatz
-
wattový prúd
der - Leistungsstrom
-
letecký fotografický prístroj
die - Luftbildkamera
-
otvor pre prívod vzduchu
die - Luftbohrung
-
letecké právo
das - Luftrecht
-
vzdušné právo
das - Luftrecht
-
chladenie prúdom vzduchu
die - Luftstromkühlung
-
prístup vzduchu
der - Luftzutritt
-
viacnásobný prístup
der - Mehrfachzugriff
- po práci
-
dodatočná práca
die - Nacharbeit
-
prírodné sušenie
die - Naturtrocknung
-
prídavná karta
die - Optionsbaugruppe
-
voľná príroda
das - Pleinair
-
prémiová prirážka
der - Prämienaufschlag
- rast produktivity práce
- aplikovať právo
-
nadobudnúť práva
das - Recht erwerben
-
právny poradca
der - Rechtsberater
-
zneužitie práva
der - Rechtsmißbrauch
- skutočné príjmy
-
prístroj na skúšanie oderu
der - Scheuerprüfapparat
-
prípis
das - Schreiben
-
príkrosť
die - Schroffheit
-
námorné právo
das - Seerecht
- príslovečný
- bez štátnej príslušnosti
-
prípustnosť
die - Statthaftigkeit
-
amplitúda prúdu
die - Stromamplitude
-
prúdová účinnosť
die - Stromausbeute
-
prúdová konštanta
die - Stromkonstante
-
prúdová intenzita
die - Stromstärke
-
neoprávnený prístup
der - unberechtiger Zugriff
- prístrojová rýchlosť letu
- príťažlivo
-
príkazná zmluva
der - Verfügungsvertrag
-
prírastok majetku
der - Vermögenszuwachs
-
administratívne právo
das - Verwaltungsrecht
-
správne právo
das - Verwaltungsrecht
-
príbuznosť
die - Verwandschaft
-
príprah
der - Vorspann
-
zdroj striedavého prúdu
die - Wechselstromquelle
-
vinutie na striedavý prúd
die - Wechselstromwicklung
-
veterný prúd
der - Wetterzug
-
činný prúd
der - Wirkstrom
-
príjemca platby
der - Zahlungsempfänger
- uchádzať sa o prácu
-
výrobca príslušenstva
der - Zubehörhersteller
-
príjazdová koľaj
das - Zufahrtsgleis
-
prídavná voda
das - Zugabewasser
-
prístupová šachta
der - Zugangsschacht
-
adresa prístupu
die - Zugriffsadresse
-
povolenie k prístupu
die - Zugriffsbewilligung
-
kód prístupu
der - Zugriffskode
-
kódovanie prístupu
die - Zugriffskodierung
-
prístupová matica
die - Zugriffsmatrix
-
prístupový kľúč
der - Zugriffsschlüssel
-
prístupová stanica
die - Zugriffsstation
-
riadenie prístupu
die - Zugriffssteuerung
-
riadiace slovo prístupu
das - Zugriffssteuerwort
-
úroveň prístupu
die - Zugriffsstufe
-
prístupová doba
die - Zugriffszeit
-
doba prístupu
die - Zugriffszeit
-
stav prístupu
der - Zugriffszustand
-
cyklus prístupu
der - Zugriffszyklus
- prípustná
-
prípustná báza
die - zulässige Basis
-
prípustná hodnota
der - zulässiger Wert
-
prípustný znak
das - zulässiges Zeichen
-
príkaz pridelenia
die - Zuordnungsanweisung
-
prídavné vybavenie
die - Zusatzausrüstung
-
prídavný bit
das - Zusatzbit
-
prídavný záznam
der - Zusatzdatensatz
-
prídavný tlak
der - Zusatzdruck
-
prídavné vedenie
die - Zusatzführung
-
prídavná činnosť
die - Zusatzfunktion
-
prídavná funkcia
die - Zusatzfunktion
-
prídavný znak
das - Zusatzzeichen
-
prídavky
die - Zuschüsse
-
prírastkový katalóg
der - Zuwachskatalog
-
prísada
das - Additivum
-
príslovka
das - Adverbium
- prídavný
- všetky práva
- všetky práva vyhradené
-
prívesok
die - Allonge
-
príjazd
der - Anfuhrweg
- prípustný
-
príjemne
das - Angenehme
- príjemný
-
príves
der - Anh.
-
príchod
das - Ankommen
-
príloha
die - Anlage
-
príkon
die - Anlassaufnahme
-
príjem
die - Annahme
-
prístavba
der - Annex
-
prístavok
der - Annexbau
-
prídavok
der - Anschluss
-
prípojka
das - Anschlusselement
- príslušný
-
prívod
die - Anstellung
- príbuzný
-
príbuzenstvo
die - Anverwandtschaft
- príťažlivý
-
príťažlivosť
die - Anziehungskraft
-
prístupný
- aufgetan
-
príplatok
der - Aufpreis
- prázdny
- práve
-
prítok
die - Beaufschalgung
-
prímes
der - Begleitstoff
-
prístelka
das - Behelfsbett
-
príspevok
der - Beischuss
-
prízvukovať
- betonen
-
prízvučný
- betont
-
prízvuk
die - Betonung
-
príčina
die - Causa
-
príbytok
das - Dach
-
prísaha
der - Eid
-
prístup
der - Eingang
Krátky slovník slovenského jazyka:
zradiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ôk,
zostavovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
obmieňať,
realizovať,
potuchlina,
huãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poruvaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konzultovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
okopí,
vidã ã ã,
sprzni�� �� �� �� �� ��,
nadstavaã,
konzervã reã ë,
oã ã ã ã ã ã ho
Synonymický slovník slovenčiny:
zachovaã ã ã ã ã,
odpovedať,
nezvladnuť,
zanariekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uplynulá,
dojem,
zistiť,
ã kovaã,
niã â i,
se,
var,
viac menej,
otravnã ã ã ã ã,
prevziať,
odísť do večných lovísk lovíšť
Pravidlá slovenského pravopisu:
obsiaãƒâ,
kanonizovaã,
vypasova,
uãƒæ ã â,
odhodiť,
sp nok,
ã tã kã,
zahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fãƒæ ã â â ãƒâ ã â šâ ã â,
úštipačný,
detiskã ã ã ã,
aklimatizã æ ã cia,
ã æ ã a,
blokovaã æ ã,
potrebná
Krížovkársky slovník:
náuka,
subtrahovaå,
prã sã,
chinãƒâ n,
a,
dodeka,
kontinu lne,
dã æ ã ã æ ã,
gypsofiln,
doã ã ã ã ã,
tajuplnoså,
pach,
žírový,
muš,
pro
Nárečový slovník:
gondo,
ďa,
dek,
viã igovac,
rãƒâ žã â å s,
stru,
ã â a,
turo ina,
geåˆur,
cecat,
ã ã avargovac,
džubat,
dzigat,
popelåˆik,
ma
Lekársky slovník:
respiračný,
gas,
k42,
gratte,
šat,
sinapis,
tricrotismus,
maxillotomia,
coracohumeralis,
susp,
hydromyelomeningocele,
dup,
frustný,
clinocephalia,
asymptomatický
Technický slovník:
ci,
tb,
spac,
dä,
ass,
cdma,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
so,
raã,
delã æ ã ã ã,
p,
crosshair cursor,
bak,
ã â ã â ã âor,
user