-
prišli sme
- kamen
- wir gekommen waren
- wir kamen
- wir sind gekommen
- prišli sme práve pred tebou
- aby sme prišli
- prišli by sme
-
prišla
- zukam
- ist gekommen
- kam
-
prišlo
- ankam
- gekommen
- zukam
- eingetreten ist
- es kam
- gekommen ist
- gekommen sei
- ist gekommen
- kam
- kam an
- neprišli
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
-
prichádzali
- einhergekommen
- kamen einher
- sie kamen um sich
- Sie sind gekommen
-
odišli
- abgegangen
- fortgefahren
- fortgekommen
- fortgetrieben
- fuhren ab
- fuhren fort
- fuhren weg
- gingen weg
- sind weggefahren
- sind weggegangen
- sind weggekommen
- traten ab
- zogen fort
- prichádzame
-
prišli
- angekommen
- ankamen
- eingegangen
- eingelangt
- eintrafen
- gekommen
- kamen
- kamten
- angekommen sind
- fanden ein
- fanden ein sich
- gekommen sind
- kamen an
- sie kamen
- sind angekommen
- sind gekommen
-
sme
- sind
- existieren wir
- geworden sind
- SME (Zeitung)
- wir seien
- wir sind
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
teplã ã ã rstvo,
parã diå,
samozrejmosã,
inã ã ã ã ã pektor,
nadãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vnoriã,
viacã lennosã,
ã â lipka,
inklinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kontrarevoluã nosã,
nenásytne,
cikaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
somatol,
kasaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
laã ã ã ã ã ã ã ã ã ã te,
stiãƒâ ovaãƒâ,
nakresliãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vbiãƒæ ã â,
schamta,
zrealizovaãƒæ ã â,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vodca,
vymeniã ã ã ã ã,
naprotiveň,
ochranná,
divergovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã rt,
díva,
nedvi,
stvã ã ã ã ã raã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
retroaktã ã ã vny,
pokukaãƒæ ã â,
potã ã ã ã ã paã ã ã ã ã sa,
slabãƒâ ãƒâ,
vmestiã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ade,
zachytávať,
premeraã æ ã ã ã,
odlamovaã æ ã ã æ ã,
ã â ertiã â,
ochotnã ã ã,
vieã ã ã,
zamokriãƒæ ã â,
celã ã,
prebleskovaã æ ã
Krížovkársky slovník:
aspirã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
genã ã ã ã ã ã,
viacnásobná,
radiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ť,
seč,
pigmentof g,
ex,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
špony,
luminizmus,
sã govnã k,
jã ã ã m,
metal,
textã lia
Nárečový slovník:
loãƒâ ã â i,
popaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
garadièi,
deã,
zaä itovac,
mamuša,
dam,
grajcã r,
t鎈,
ã ida,
ma ina,
ã uflã k,
makoter,
padláš,
ohåˆa
Lekársky slovník:
praecip,
subluxácia,
osteofibróza,
z39,
ovula,
inspã ã ã ã ã ã rium,
praeventivus,
erytrof bia,
rezistencia,
stupor,
v64,
confabulatio,
intermitentný,
explicatio,
torticollis
Technický slovník:
count,
mod,
menu,
rs485,
independent,
autosave,
x 25,
join,
enhance,
beã ã,
pén,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pačka,
tf,
síň
Ekonomický slovník:
ams,
predvstupovã ã fondy,
bdn,
jk,
ršf,
isg,
rks,
pvy,
punč,
vv,
vau,
zzl,
pasã â ã â,
ctz,
anc
Slovník skratiek:
sbq,
no,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
i39,
eic,
icp,
časť,
scp,
d03,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
s64,
dokã ã ã ã ã,
asã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
het,
ecv