- prešiel cez
- rukopis prešiel cez cenzúru
-
neprešiel
- ist nicht durchgekommen
- kam nicht durch
- war nicht durchgekommen
-
prešla
- abgelaufen ist
- erloschen ist
- fuhr
- ging
- ist abgelaufen
- ist durchgekommen
- kam
- kam durch
-
prešli
- durchgefahren
- durchgekommen
- übergangen
- übergingen
- fuhren durch
- kamen durch
- kamen hinaus
- liefen ab
- schritten ab
- sind durchgekommen
- sind vorübergangen
- überrannten
-
prešlo
- überwechselte
- ist durchgekommen
- kam durch
- war durchgekommen
- nešiel
-
prechádzal
- durchgegangen
- durchgereist
- hindurchgegangen
- übergegangen
- überging
- durchgegangen ist
- hat überquert
- hindurchgegangen ist
- ist übergegangen
- preškolil
-
prejsť
- befahren
- begehen
- bereisen
- durchdringen
- durcheilen
- durchfahren
- durchgehen
- durchkommen
- durchschreiten
- durchziehen
- hindurchdringen
- passieren
- ran
- umfahren
- umsein
- überfahren
- übergehen
- überschreiten
- übersteigen
- übertreten
- überwechseln
- beiseite lassen
- durch sein
- fahren durch
- über hinweggehen
- um sein
- überfahren einen Fussgänger
- übertretten
-
prešiel
- abgeschritten
- hingegangen
- hinweggekommen
- passierte
- umgewesen
- überging
- vergangen
- verlief
- abgelaufen sei
- er ist durch
- fuhr ab
- fuhr durch
- hat umgefahren
- kam durch
- verstrichen ist
-
cez
- dadurch
- dwars
- übers
- vermittels
- via
- d,ch, (durch)
- üb, (über)
Krátky slovník slovenského jazyka:
líška,
zadieraå,
gaãƒâ tan,
vyzváňať,
fajã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vod,
ľud,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
dezertovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pleã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ vitoriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skôr,
naponáhlo,
sprevã dza,
kuriatko
Synonymický slovník slovenčiny:
uzavretý,
šrapnel,
zrãƒæ ã â,
poviesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrátiť sa,
ponatieraã æ ã ã ã,
uhã jiã,
pomaranã æ ã ã æ ã,
ohrã æ ã dzaã æ ã,
zvyklosť,
obar,
topiã,
doznaã,
vykosiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vrátiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
štopeľ,
prekryã æ ã,
mierumilovnã æ ã ã ã,
za topka,
pã å desiatiny,
neočakávane,
tichuã ko tichunko tichulinko,
å ã kac,
divã ã ã zia,
cukrárnička,
absurdnosť,
udiaã ã ã,
mã kã idlo,
byã ã ã fit,
zememeračstvo
Krížovkársky slovník:
devótny,
vã â dã â,
vôl,
v������ �� �� a,
lazurit,
zanôť,
syzygiológia,
pr vesok,
me å,
surogã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
intelektuã æ ã ã ã l,
aktã v,
problematickã ã ã ã ã,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a
Nárečový slovník:
buã ogi,
tajsa,
zapamatat,
križmo,
kaša,
hamižný,
sib,
švabliki,
li ic,
maãƒâ ãƒâ ina,
bdžunga,
hičkošanka,
naľešňiky,
jašo,
boãƒâ
Lekársky slovník:
prå,
epicranium,
surdomutitas,
faryngitã da,
penetráns,
zaã æ,
trapez,
asexualitas,
lin,
trituratio,
cyst,
spectans,
palã dium,
gastrotomia,
m