-
prejsť
- befahren
- begehen
- bereisen
- durchdringen
- durcheilen
- durchfahren
- durchgehen
- durchkommen
- durchschreiten
- durchziehen
- hindurchdringen
- passieren
- ran
- umfahren
- umsein
- überfahren
- übergehen
- überschreiten
- übersteigen
- übertreten
- überwechseln
- beiseite lassen
- durch sein
- fahren durch
- über hinweggehen
- um sein
- überfahren einen Fussgänger
- übertretten
- prejsť (chôdzou sa premiestniť)
- prejsť (niekoho, niečo vozidlom)
-
prejsť (o bolestiach)
- vergehen
- vorübergehen
- prejsť (preniknúť)
-
prejsť (stratiť sa)
- vergehen
- vorübergehen
- prejsť autom
- prejsť bod za bodom
- prejsť cestu
- prejsť cez
- prejsť cez bránky
- prejsť cez brúsenú plochu
- prejsť cez cestu
- prejsť cez niečo
- prejsť cez rieku
- prejsť cez skúšku
- prejsť cez stenu
-
prejsť cez ulicu
die - Straße überqueren
- prejsť cez úskalia
- prejsť chodca
- prejsť čím
- prejsť do krvi
- prejsť do ofenzívy
- prejsť do rojnice
- prejsť do útoku
- prejsť do vlastníctva
- prejsť dverami
- prejsť hranicu pešo
- prejsť k niečomu
-
prejsť koncovú polohu
die - Einstellung überfahren
-
prejsť krížom
- queren
-
prejsť križovatku
die - Kreuzung passieren
- prejsť krokom
- prejsť ku konkurencii
- prejsť mlčaním
-
prejsť na druhú stranu
- hinterüberfahren
- hinüberfahren
- hinübergehen
- hinüberkommen
- prejsť na EURO
- prejsť na inú kapitolu
- prejsť na inú tému
- prejsť na koni
-
prejsť na oranžovú
die - überfahrene Gelbzeit
- prejsť návesť
- prejsť niečím
- prejsť niečo
-
prejsť nulovou polohu
die - Nullstellung durchlaufen
- prejsť o vlások
- prejsť od slov k činom
- prejsť okolo
-
prejsť olejovým filtrom
das - Ölfilter passieren
- prejsť pilníkom
- prejsť pod
- prejsť popri
- prejsť priesmykom
- prejsť rovno k veci
-
prejsť sa
- einen Spaziergang machen
- machen einen Spaziergang
- spazieren
- spazierengehn
- sich den Magen überfüllen
- prejsť sa (na aute)
- prejsť sem
- prejsť semafor
-
prejsť tam
- hingehen
- prejsť vozidlom a usmrtiť
- prejsť z moll do dur
- prejsť z obrany do útoku
- možnosť prejsť súpravou vlaku
- nechať prejsť (niekomu niečo)
- nechá prejsť
- krížom prejsť
- išiel sa prejsť
- mnsí prejsť určitý čas
- musí prejsť určitý čas
- bežne prejsť
- oblasť prejsť
- idem sa prejsť
- nechať prejsť
- musím si to nechať prejsť hlavou
- nechám prejsť
- to nemožno prejsť bez povšimnutia
Krátky slovník slovenského jazyka:
sugerovaã ã ã,
reflektovaã ã ã ã ã,
kurzový,
rez,
bridiã ã ã ã ã sa,
pohodiå,
bibliotã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
dávkovač,
hajd ch,
vyrovna,
zy,
nezdravé,
maãƒæ ã â karãƒæ ã â da,
muráň,
zauzliť
Synonymický slovník slovenčiny:
nezbednãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
napomãƒâ haãƒâ,
obchodnãƒâ,
utrpieť,
haprovaãƒâ,
hrdlaã ã ã ã ã ã ina,
zoznamovaã æ ã ã ã,
ďiv,
bzã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vylepã æ ã ã æ ã,
utã ã iã,
poraziã ã ã ã ã,
lamat,
obliekareň,
inštitút
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ire,
u eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ruba,
liturgický,
povykladaå,
zãƒæ ã â kladina,
význam,
ňucháč,
kozã,
toť,
zdôrazňovať,
ufujazdiã,
m k i,
hľuzovitosť,
zbrojiå
Krížovkársky slovník:
goliã ã ã ã ã ã,
zna,
obmedzenosã,
habit,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mortifikãƒæ ã â cia,
purgatã vum,
lieä ivã rastlina,
expandovaã æ ã,
godã cia,
dispenz cia,
mý,
vŕž,
ã z,
konå el
Nárečový slovník:
zic,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
gajdy,
opaã ã,
ã æ ã ice,
vypravat,
liecky,
loli,
iba budz,
zã ta ka,
dzifã æ ã ã æ ã ã æ ã ica,
anciáša,
å ice,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â era,
dorucek
Lekársky slovník:
promissio,
peropus,
nihil,
stróma,
pelvis,
larynx,
parasagit,
detritus,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gargarisma,
fibr,
inaktivita,
lupóm,
ľem,
stereotaxis
Technický slovník:
ãƒâ n,
fun,
complexity,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sós,
tr ã,
interactive command mode,
assign device,
atã,
kôň,
hy,
raster graphics,
connector,
s,
trä