- vergangen
-
vergangene
- uplynulý
- minulá
- ušlá
- ubehnutá
- minulú (4. p.)
- uplynulú
-
das
Vergangene
- minulosť
- die vergangene Periode
- vergangene Woche
-
vergangenem
- minulému (3. p.)
- uplynulému (3. p.)
- ubehnutému (3. p.)
-
vergangenen
- minulého (4. p.)
- uplynulého (4. p.)
- ušlého (4. p.)
- ubehnutého (4. p.)
- minulých (4. p.mn.č.)
- predchádzajúceho (4. p.)
- vergangenen Jahres
-
vergangener
- minulý
- ušlý
- predchádzajúci
- uplynulej (3. p.)
- vergangener Epochen
- vergangener Woche
- vergangenes
- das Vergangenes
- vergangenes Jahr
- Vergangenheit
-
die
Vergangenheit
- dejiny
- minulosť (2.p.)
- minulý čas
- die Vergangenheitsbewältigung
- vergangenheitsbezogen
- die Vergangenheitsdaten
- die Vergangenheitsreste
- der Hunger ist ihm vergangen
-
ist vergangen
- uplynulá
-
sind vergangen
- uplynuli
- die Lust ist mir vergangen
-
längst vergangen
- dávnominulý
- dávny
- die Lust ist ihm vergangen
- ihm ist der Appetit vergangen
- ihm ist der Spaß vergangen
Krátky slovník slovenského jazyka:
obracaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podvieså,
zachcieã,
brodiã â,
letovaã ã ã ã ã ã ka,
ã æ ã ups,
konto,
revolucionizovaå,
periodicky,
pã æ ã ã æ ã somka,
osobovaãƒâ ã â,
uã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ka,
prehraã æ ã ã ã,
nã ã ã vrat,
ondieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
zamdlievaã ã ã ã ã,
obmedzenosã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
žiaľbohu,
natrieskaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gauã ã ã ã ã,
vrtieã ã ã sa,
hotovaã ã ã ã ã ã,
výsadkový,
zapraãƒâ ãƒâ aãƒâ,
jednoducho,
istãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preberaã æ ã,
zvysknuť,
å pion
Pravidlá slovenského pravopisu:
r ã ã ã ã ã tmã ã ã,
podvoliã æ ã ã ã,
pã tiã sa,
vymãƒâ ãƒâ ãƒâ cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã otes,
škrupulantstvo,
nevã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dali,
bokombrada,
buchnã t,
rýchlopisný,
ostriãƒæ ã â,
mieša,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ura,
etablovat,
vydupaã
Krížovkársky slovník:
principiã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
impresário,
tã ã ã nã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
morsk,
eliminãƒâ ãƒâ cia,
fajnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
primitã vny,
apozãƒæ ã â cia,
moped,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã smo,
importúnny,
vel,
devastovaã,
nãƒâ n
Nárečový slovník:
mošogatou,
orucovac e,
švidrík,
rova,
ka alka,
vcu,
pješky,
slivka,
fer m da,
kondl k,
pigľaj,
pera,
rob,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ťahúň
Lekársky slovník:
metapyreticus,
ex,
šud,
palã ã ã ã ã dium,
baryacusis,
fibromyositis,
ptosis,
oliguria,
dips,
bul,
episiotomia,
ikter,
kardioprotekt vny,
pessarium,
sympathia
Technický slovník:
floating point,
increase,
sof,
job,
ňis,
guest,
the,
ftp,
fač,
simulatio,
ajax,
mar,
eľeň,
duplexing,
topológia
Ekonomický slovník:
zzr,
aw,
aop,
ã vn,
ã ã ã apa,
cmm,
kračúň,
kkb,
ážio,
lufpig,
lts,
sop,
tov,
ehgc,
ckm
Slovník skratiek:
c18,
z51,
b,
sn,
ekn,
ovm,
tw,
t14,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pls,
ojp,
zae,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
psr,
i63