-
nejde
- es geht nicht
- es handelt sich nicht
- handelt es sich nicht
- nejde elektrika
-
nejde im to spolu
- die beiden spinnen keine gute Seide
- die beiden spinnen keinen guten Faden
- die beiden spinnen keinen guten Faden miteinander
- die beiden spinnen keine gute Seide miteinander
- sie spinnen keinen guten Faden miteinander
- nejde len
-
nejde mi to do hlavy
- das geht mir nicht in meinen Kopf hinein
- das will mir nicht in meinen Kopf hinein
- das will mir nicht in den Sinn
- ich kann es nicht intus kriegen
- ich kann es nicht verstehen
- nejde mu o to
-
nejde mu to do hlavy
- er hat dafür ein schlechtes Ohr
- er kann es nicht intus kriegen
-
nejde mu to k duhu
- da will er nicht ran
- das mundet ihm nicht
- er hebt die Zähne
- er ißt mit langen Zähnen
- nejde na odbyt
- nejde nám to do hlavy
- nejde o mňa
- nejde s dobou
-
nejde to
- es nicht geht
- geht nicht
die - Sache geht schief
- nejde to tak dobre
- nejde vôbec o
- nejdem nevhod?
- nejdem nikam
- o to teraz nejde
- to nejde tak rýchlo
- to nejde tak prudko
- to nejde zo dňa na deň
- to nejde dokopy
- na jeden raz to nejde
- matematika mu zrovna nejde
- to bohužiaľ nejde
- zase to nejde
-
obchod nejde
das - Geschäft flaut ab
-
učenie mu nejde do hlavy
das - Lernen fällt ihm schwer
- stroj dnes nejde
- tá melódia mi nejde z hlavy
- matematika mu nejde
- takto to ďalej nejde
-
jedlo mi nejde k duhu
die - Speise sagt mir nicht zu
-
ak nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hore
- wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muß der Prophet zum Berge kommen
- o to nejde
- to nejde
-
o to tu nejde
- das steht hier nicht in Rede
- das steht hier nicht zu Debatte
-
to mi nejde do hlavy
- das geht mit nicht in den Kopf
- das will mir nicht in den Kopf hinein
- das will mir nicht zu Kopf
- das woll mir nicht zu Kopf
Krátky slovník slovenského jazyka:
lesopark,
exhalã ã ã t,
poã ã ã ã ã ã,
narodi,
oplzlost,
osobitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã æ ã ã ã avi,
obrann,
popamäti,
uchvatite,
vraca,
u ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
ústredne,
stenå iå
Synonymický slovník slovenčiny:
vecheď,
ochľasta,
markantnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roztrhaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
novátor,
prisãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sekáč,
zàšť,
kolenãƒæ ã â,
váš,
klaã ã ã,
zdokonaliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
magať,
zasiahnuã ã ã ã ã,
zl duch
Pravidlá slovenského pravopisu:
gumovaå,
zatknúť,
ã æ ã ã ã udiarstvo,
z en,
hraboã,
urologiã ka,
vyzuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
pyštek,
vyšší,
daã si,
plamenn,
nakriatnuã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â mihom,
opã ã ã ã,
ničotný
Krížovkársky slovník:
objektãƒâ vny,
bakãƒæ ã â,
vénus vulgivaga,
mystãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rium,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
prestissimo,
šé,
úbor,
ľu,
sekularizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
konå trukt,
al,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ,
apostrof,
tã æ ã ã ã ã
Nárečový slovník:
tepã æ ã a,
elektrika,
cirke,
karpeľ,
rolí,
zverec,
drimat,
stadzi,
očú,
veckaj,
čavargi,
it,
ã asã,
tukator,
talaãƒâ
Lekársky slovník:
niger,
ezofageálny,
n,
massetericus,
incipientná,
ferri,
m ã,
southernova metóda,
incipientnã ã,
hydrokortison,
analgeti,
papula,
sacrectomia,
n32,
mongoloides
Technický slovník:
úvs,
ii,
click kliknutie,
sã â s,
hyphen,
hexa,
p,
ã ra,
at,
r,
re,
odbc,
internet,
r 3,
php
Ekonomický slovník:
oxb,
jaz,
ddt,
opg,
źe,
nemý,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
týž,
spaå,
ĺľada,
hte,
zi,
hýľ,
spgå,
pyl
Slovník skratiek:
noví,
ez,
n94,
omã æ ã ã æ ã,
oã ã o,
kme,
śe,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aqis,
mmk,
ket,
vhz,
kyåˆ,
oä ão,
cius