- to nejde
- to nejde dokopy
- to nejde tak prudko
- to nejde tak rýchlo
- to nejde zo dňa na deň
- o to teraz nejde
- na jeden raz to nejde
- to bohužiaľ nejde
- nejde mu o to
- zase to nejde
- nejde to tak dobre
- takto to ďalej nejde
- nejde nám to do hlavy
- o to nejde
-
o to tu nejde
- das steht hier nicht in Rede
- das steht hier nicht zu Debatte
-
nejde mu to do hlavy
- er hat dafür ein schlechtes Ohr
- er kann es nicht intus kriegen
-
to mi nejde do hlavy
- das geht mit nicht in den Kopf
- das will mir nicht in den Kopf hinein
- das will mir nicht zu Kopf
- das woll mir nicht zu Kopf
-
nejde to
- es nicht geht
- geht nicht
die - Sache geht schief
-
nejde mu to k duhu
- da will er nicht ran
- das mundet ihm nicht
- er hebt die Zähne
- er ißt mit langen Zähnen
-
nejde mi to do hlavy
- das geht mir nicht in meinen Kopf hinein
- das will mir nicht in den Sinn
- das will mir nicht in meinen Kopf hinein
- ich kann es nicht intus kriegen
- ich kann es nicht verstehen
-
nejde im to spolu
- die beiden spinnen keine gute Seide
- die beiden spinnen keine gute Seide miteinander
- die beiden spinnen keinen guten Faden
- die beiden spinnen keinen guten Faden miteinander
- sie spinnen keinen guten Faden miteinander
Krátky slovník slovenského jazyka:
miesi,
úpä,
vynada,
akãƒâ si,
otrieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dohov ra,
zamokriã ã ã ã ã,
obklopovaã æ ã,
nuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jemnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lã ã ta,
anal,
bulharsk,
tĺč,
zbaviť
Synonymický slovník slovenčiny:
taji,
hrdzavenie,
ã porkasa,
odchlopiã æ ã ã ã,
kvartã l,
neprestajn,
modifikovaã ã ã ã ã ã,
premoct,
p stiarstvo,
vôľ,
demokratick,
mišč,
pekny,
prskat,
pokroã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
maã â kara,
povyskakovaã,
chirurg,
toã ã ã ã ã ã,
rozosielaãƒâ,
navrãƒâ tenec,
slovnikã rstvo,
tisã æ ã ckr,
vsypaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadã vka,
akreditovaã æ ã ã æ ã,
ruina,
niektorí,
kôl,
pertraktovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
vaha,
androcefália,
kazã,
leteckã â listovã â zã â sielka,
scenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ãƒâ inãƒâ,
kryã ã ã ã ã talizã ã ã ã ã cia,
kasíno,
solfatã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
cenzurovat,
grafomã æ ã ã æ ã ã æ ã nia,
proktológia,
tomãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odl enie,
oã â ã âo
Nárečový slovník:
čuju,
čepenié,
kár,
so,
at,
švablik,
apri,
z oä i,
zã,
ĺipkac,
v ac,
ã â ut,
priã æ ã,
kandraã,
ovã
Lekársky slovník:
reakt,
e161b,
pediculoides,
kapilícium,
tonsillectomia,
galact h idrosis,
potentia,
susp,
odynofagia,
pont l eveque,
sex,
trombotizã ã ã ã ã ã cia,
ophthalmorrhagia,
smrå å,
onkog
Technický slovník:
entita,
upd,
ot,
aåˆä a,
vesa,
slow,
incompatibility,
abnormal termination,
ďe,
remove virus,
rambus,
íp,
ã ã pã ã,
game port,
pagerank