-
beží
- läuft
- beží celkom sama
- beží ďalej
- beží nový film
- beží o
- beží s vetrom opreteky
-
beží šprintom
- sprintet
- beží, až sa za ním práši
-
bežia
- laufen sie
- sie laufen
- gehen
- laufen
- verlaufen
- bežia stroje
- bežiac krížom
- bežiaca krížom
- bežiaca vlna
-
bežiaca výroba
die - Fließerzeugung
- bežiace
- bežiace krížom
-
bežiace očko
die - Laufmasche
-
bežiace pásy
die - Fließbänder
-
bežiace písacie zariadenie
die - Laufschriftanlage
- bežiaceho
- bežiacej
-
bežiaci
- Fließ
- laufend
- laufender
- verlaufende
- nachlaufend
- bežiaci krížom
-
bežiaci motor
der - laufender Motor
- bežiaci naspäť
-
bežiaci pás
die - bewegliche Bandanlage
- ein laufendes Band
das - Fließband
das - Laufband
das - laufende Band
- laufendes Band
- bežiaci s ...
- bežiacich
- bezideové umenie
-
bezideovosť
die - Ideenarmut
die - Ideenlosigkeit
- bezideový
-
bežím
- laufe
- bezindukčná záťaž
- bezindukčné zaťaženie
- bezindukčný
- bezindukčný bočník na veľké prúdy
- bezindukčný kapacitor
- bezindukčný kondenzátor
- bezindukčný odpor
- bezinerčné elektrónkové relé
-
bežíš
- läufst
- beziskrový
- beľ
-
beštia
die - Bestie
-
súbežný
- gleichlaufend
- gleichtzeitig
- nebenläufig
- parallellaufend
- simultan
- synchron
- mit etwas gleichlaufend
- parallel laufend
- parallel laufender
-
súbežné
- parallellaufend
- parallellaufendes
- parallel laufende
- parallel laufendes
- súbežná
- predávať na dražbe
-
bežný
- gang
- gängig
- gebrauchlich
- geläufig
- gewohnt
- gewöhnlich
- habituell
- hausbacken
- herkömmlich
- konventionell
- kurrent
- landesüblich
- landläufig
- laufend
- laufender
- normal
- simpl
- Standard-
- täglicher
- usuell
- üblich
- üblicher
- der übliche
- ein gebräuchliche
- ein gebräuchlicher
- gang und gäbe
- kurant
-
bežný účet
- account current
- Current Account
- ein laufendes Konto
- eine laufende Rechnung
- eine offene Rechnung
das - Familienkonto
das - Kontokorrent
das - Kontokorrentkonto
- laufende Rechnung
- laufendes Konto
das - Verrechnungskonto
Krátky slovník slovenského jazyka:
kãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
vzdelaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
neã â ã â ã â,
ko k,
abreviã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zaregistrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zošinúť,
mã naã,
v ã ë,
pomotaný,
makač,
odkliaã æ ã ã ã,
popreháňať,
tm,
zdv ha
Synonymický slovník slovenčiny:
obozretnosť,
starostiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â sa,
snoriå,
vybubnovaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ pic,
teče,
puntiä kã r,
hodiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zovieraã ã,
ãƒæ ã â ova,
zmiasť,
nevã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dali,
sprievodnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
klopaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
udržat
Pravidlá slovenského pravopisu:
bezchybnãƒæ ã â,
žipovčan,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zalomcovaãƒæ ã â,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
lízať,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
skamenieãƒâ ã â,
mrviã ã ã ã ã ã sa,
t rav,
kapitã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
å etri,
zã æ ã ã ã sada,
mazn ik,
okolkovaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
na erpanie,
mariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
aã ã ã ã ã a,
kramľa,
exosf,
diskovn,
perig n,
názov,
ôk,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã apa,
toluã æ ã n,
aglutinát,
lesklá tkanina,
caãƒâ ãƒâ,
perhydrol
Nárečový slovník:
bambuãƒæ ã â ic,
džiga,
saňo,
tã ã,
krã æ ã ã æ ã,
tšp,
auzac,
su ok,
klepãƒâ ãƒâ,
telã zåˆa,
rekes,
cifr,
abc g,
su,
gágor
Lekársky slovník:
vazodilatácia,
musculos,
otitã ã da,
tox,
k31,
brva,
uretri,
spondyl za,
granulát,
n93,
baragnosis,
idiopaticky,
gutta,
eosinophilia,
ršp
Technický slovník:
vyh,
adm,
a,
com,
siebel,
oči,
řád,
å ot,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
right margin adjustement,
array,
ej,
mcpc,
copy and paste,
fill