Slovensko-madarsky slovník - písmeno KL
kl
-
Klasov (okr. Nitra)
- kalász
-
Klenovec
- Klenócz
-
Kleňany (okr. Veľký Krtíš)
- Kelenye
-
Klin nad Bodrogom (okr. Trebišov)
- Bodrogszög
-
Kluž
- Kolozsvár
-
Klížska Nemá (okr. Komárno)
- Kolozsnéma
-
Kľúčovec
- Kulcsod
-
klad
- pozitívum (-ot,-a)
-
klada
- fatörzs
-
klada
- kaloda
-
klada
- méhkas
-
klada
- tuskó
-
klada
- rönk (-öt,-je)
-
kladenie vajíčok
- peterakás
-
kladielko
- tojócső
-
kladina
- gerenda
-
kladivko
- kalapács
-
kladivkový drvič vňate
- kalapácsos szárverő
-
kladivkový šrotovník
- kalapácsos daráló
-
kladivo
- pöröly
-
kladivo
- kalapács (-ot,-a)
-
kladivár
- kalapácsvető
-
kladka
- csiga
-
kladka
- felvonócsiga
-
kladka
- tolózár
-
kladka
- görgő (-t,-je)
-
kladkostroj
- csigasor
-
kladkovitý kĺb
- csuklóízület
-
kladkovitý kĺb
- henger ízület
-
kladkový nerv
- sodorideg
-
kladná hodnota
- pozitív érték
-
kladná odpoveď
- igenlő felelet
-
kladná odpoveď
- igenlő válasz
-
kladná orientácia
- óramutató járásával ellentétes irányítás
-
kladné celé číslo
- pozitív egész szám
-
kladné reálne číslo
- pozitív valós szám
-
kladné zlomky
- pozitív törtek
-
kladné znamienko
- pluszjel
-
kladné znamienko
- pozitív előjel
-
kladné číslo
- pozitív szám
-
kladný
- pozitív
-
kladný
- igenlő (-en)
-
kladný ión
- pozitív ion
-
kladný náboj
- pozitív töltés
-
kladný prvok
- pozitív elem
-
kladný pól
- pozitív pólus
-
kladný smer
- pozitív irány
-
kladný súd
- állító ítélet
-
kladný uhol
- pozitív szög
-
klaksón
- duda (-'t,-'ja)
-
klaksón
- tülök (-tülköt,tülke)
-
klaksóny
- dudák (-at)
-
klam
- hazugság
-
klam
- blöff (-öt,-e)
-
klam
- csalás (-t,-a)
-
klam
- csalódás (-t,-a)
-
klam
- maszlag (-ot,-ja)
-
klam
- svindli (-t,-k,-je)
-
klamal sa
- csalatkozott
-
klamania
- csalások (-at)
-
klamanie
- csalás (-t,-a)
-
klamať
- altat (-ott, vkit)
-
klamať
- csal (-t,-jon, vkit)
-
klamať
- félrevezessen (vkit)
-
klamať
- félrevezet (-ett, vkit)
-
klamať
- svindliz (-ett,-zen)
-
klamať
- szédít (-ett,-sen,-ene)
-
klamať
- szélhámoskodik (-ott,-jék)
-
klamať
- valótlanságot állít
-
klamať sa
- csalatkozik
-
klamať sa
- csalatkozzék
-
klamať sám seba
- áltatja magát
-
klame ako keby čítal
- úgy hazudik,mintha könyvből olvasná
-
klamlivo
- csalfán
-
klamlivo
- csalókán
-
klamlivo sľubovať
- hiteget (-ett,..essen, vkit, vmivel)
-
klamlivý
- csalfa
-
klamlivý
- csalóka
-
klamlivý
- megtévesztő
-
klamne
- csalfán
-
klamne
- csalókán
-
klamná ilúzia
- hiú ábránd
-
klamná nádej
- csalóka remény
-
klamný
- csalfa
-
klamný
- csalóka
-
klamný
- valótlan (-ul)
-
klampiar
- bádogos (-t,-a)
-
klampiari
- bádogosok (-at)
-
klamstvo
- ámítás
-
klamstvo
- csalás
-
klamstvo
- hazugság (-ot,-a)
-
klamstvo
- szédítés (-t,-ek,-e)
-
klamstvo
- valótlanság (-ot,-ok,-a)
-
klamy
- csalások (-at)
-
klamy
- csalódások (-at)
-
klamár
- csaló (-t,-ja)
-
klamár
- szélhámos (-t,-ok,-a)
-
klamári
- csalók (-at)
-
klamárka
- csaló (-t,-ja)
-
klamárky
- csalók (-at)
-
klania sa slnku
- imádja a napot
-
klanica
- rakonca
-
klanie
- döfés
-
klanie
- nyilalás
-
klapačka
- csöngettyű
-
klapačka
- kereplő
-
klapačka
- lentörő
-
klapka
- csappantyú
-
klapka
- mellék-
-
klapka
- billentyű (-t,-je)
-
klapka
- mellékállomás (-t,-ok,-a)
-
klapka
- szemellenző (-t,-k,-je)
-
klapky
- billentyűk (-et)
-
klapnúť
- koppan (-t,-jon)
-
klarinet
- klarinét (-ot,-ok,-ja)
-
klarinetista
- klarinétos (-t,-ok,-a)
-
klas
- füzér
-
klas
- kalász (-t,-ok,-a)
-
klasenie
- kalászolás
-
klasicistická architektúra
- klasszicista építészet