- pečať
- pečatidlo
-
pečatiť
- pecsétel
- pečatný prsteň
- pečatný vosk
- domáca peňažná zásoba
- poukaz na peňažné dávky
- peňažná pokuta
- hrubý peňažný príjem
- peňaženky
- zlomiť (pečať)
-
peňažný denník
- főkönyv
- bežná emisia (peňaž.)
- kúpeľňa
- peňažné prostriedky intervencie
- peňažné množstvo ústrednej banky
- kvantitatívna peňažná teória
- peňažný
- peňažná integrácia
- peňažné riadenie
- peňažná únia
- zníženie peňažnej hodnoty
-
peňažná daň
- pénzadó
-
peňažný fond
- pénzalap
- peňažný materiál
- peňažný kurz
-
peňažný tovar
- pénzáru
- peňažný poukaz
- peňažný prevod
-
peňažitý
- pénzbeli
- peňažný apport
- peňažné odškodnenie
- peňažná úhrada
- peňažná pohľadávka
- peňažná sociálna dávka
-
peňažná mzda
- pénzbér
- peňažný vklad
- peňažná jednotka
- peňažné zásobovanie
- peňažná teória
- peňažné prostriedky
- výplata peňažných prostriedkov
- peňažný zdroj
- peňažné funkcie
- peňažné hospodárenie
- peňažný substitút
- peňažná ilúzia
- peňažný inštitút
- služby peňažnej inštitúcie
- dohoda o peňažnom úvere
- dopyt po peňažnom úvere
- peňažný ústav
- peňažný dôchodok
-
peňažná značka
- pénzjel
- peňažná odmena
- peňažný obchod
- peňažná hotovosť
- peňažná ponuka
- regulácia peňažnej ponuky
- peňažná pôžička
- peňažný výdavok
- peňažná zásielka
- peňažný zisk
- peňažná suma
- peňažná parita
-
peňažný trh
- pénzpiac
- sadzba peňažného trhu
- pôžička peňažného trhu
- peňažnopolitický impulz
- peňažná reforma
- peňažná sústava
- peňažná podpora
- peňažná stabilizácia
- peňažná dávka
- peňažná renta
- zavádzanie peňažnej renty
- peňažná tieseň
- peňažná rezerva
-
peňažný kapitál
- pénztőke
- peňažníctvo
- peňažné záležitosti
- peňažný majetok
- peňažné pomery
- pečené kurča
- veľa chodiť (peši)
- peňaženka
- peňažná poukážka
- peňažný mechanizmus
- peňažná politika
- peňažný systém
- peňažná zásoba
- peňažná hodnota
- peňažná pomoc
- peňažný príjem
- peňažitá pokuta
Krátky slovník slovenského jazyka:
splín,
nemravný,
kå m,
a ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
opiãƒâ iãƒâ,
leptavosť,
o ista,
prãƒâ ve,
renovova,
mäže,
vãƒâ r,
pitevňa,
gastro,
boler,
prejedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
krã æ ã k,
kamaš,
kuãƒæ ã â kuãƒæ ã â te,
popletaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dohnaã æ ã,
omastiå,
rýč,
krã â ã â ã â,
ãƒâ tvanica,
zajaã ã,
cifrovanãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bohovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buršikózny,
honosiã æ ã,
ã ã ã ã ã ã asa
Pravidlá slovenského pravopisu:
usadzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
navidomoã â i,
slova é,
peãƒâ aãƒâ,
sprostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lakomosã,
chovate,
oplieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zveď,
uspokojiå,
odhodlaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oddychovã æ ã,
zbiehaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spã ã ã ã ã sobilo,
å vyåˆ
Krížovkársky slovník:
konzultãƒâ ãƒâ cia,
dispozã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
migrã cia,
kontraproduktã æ ã vny,
nãƒâ oãƒâ,
digerácia,
ã tr,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ã erpanie,
tart,
uã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ,
ísť,
reivindik cia aloba na navr tenie vydanie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ur
Nárečový slovník:
mutefka,
karčni,
a,
pi ingrik,
ã kac ã e,
spã vat,
čarať,
drápi,
pan,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
henta,
í,
z a,
naj ã â e,
alm
Lekársky slovník:
prostatolit,
o,
pán,
margo,
etymologia,
uter,
bacteriolysinum,
regres,
motilitas,
omphalophlegmone,
vaskulitida,
otorhinolaryngologia,
astã ã nia,
viscer lny,
fertiliz cia oplodnenie