-
mať
- megvan
- bír (-t,-jon)
- birtokol (-t,-jon, vmit)
- dörzsöl
- kell (-ett,-jen,-ene)
- tart (-ott,-son,-ana,)
- van (volt,legyen,lenne)
- mat (šach.)
- mať (v budúcnosti)
- mať (za čo)
- mať brloh (kde)
-
mať čas
- ráér
- mať chuť
- mať čierne oči
- mať dlh
- mať dlhú chvíľu
- mať dobré nervy
- mať dobré oči
- mať dobre podrezaný jazyk
- mať dobré vystupovanie
- mať dobrú náladu
- mať dobrú pamäť
- mať dobrý odhad
- mať dobrý sluch
- mať dobrý zrak
- mať dohľad nad niečím
- mať dosť
-
mať dosť (čoho)
- beleun (-t,-jon, vmibe)
- elege van (vmiből)
- megelégel (-t,-jen, vmit)
- megsokall (-t,-jon, vmit)
- mať dosť miesta (na čom)
- mať dôveru (ku komu)
- mať dozor
- mať dozor nad niečím
- mať dušu na jazyku
- mať halucinácie
- mať hodnotu
- mať k dispozícii (čo)
- mať karambol (o aute)
-
mať kedy
- ráér
- mať klapky na očiach
- mať korenie (v čom)
- mať kŕčové žily na nohách
- mať meno
- mať mienku
- mať mnoho na rováši
- mať mnoho práce
- mať možnosť
- mať možnosť urobiť
- mať na mysli
- mať na očiach
- mať na starosti
- mať na to sto chutí
- mať na zreteli
- mať na zreteli (na čo)
- mať nádej
- mať naliehavú prácu
- mať namierené
- mať napísané na tvári
- mať nedostatok
- mať nedostatok (čoho)
- mať nepríjemný zápach
- mať niečo za lubom
- mať niečoho dosýta
- mať niečoho hojne
- mať obavy
- mať oči na stopkách
- mať odbyt
-
mať odbyt (o tovare)
- kel
- mať ohľad (na koho)
- mať ohľad (na koho/čo)
- mať osoh (z čoho)
- mať osoh (z koho)
- mať oštaru (s čím)
- mať platnosť (na koho)
- mať plavé vlasy
- mať plné ústa
- mať plné zuby (koho)
- mať plno plánov
- mať plnú hlavu
- mať po krk (čoho)
- mať pochopenie (pre koho)
- mať pocit skľúčenosti
- mať pocit tiesne
- mať pocit úzkosti
- mať pod dohľadom
- mať pod dozorom
- mať pod patronátom
- mať podiel
- mať podiel (na čom)
- mať podiel (v čom)
-
mať podozrenie
- gyanakodik
- gyanakodjék
- gyanít (-ott,-son,-ana, vmit)
- gyanút fog
- mať podozrenie (na niekoho)
- mať podozrenie na niekoho
- mať pomer
- mať pomer (k čomu)
- mať porozumenie (pre koho)
- mať poruke
- mať postoj (ku komu)
- mať pôvod
- mať pôžitok (z čoho)
- mať pôžitok z niečoho
-
mať právo
- joga van
- jogában áll
- mať pred sebou (čo)
- mať prednášku
- mať prehľad (o čom)
- mať prejav
Krátky slovník slovenského jazyka:
zastrã jaå sa,
aåˆä a,
neúspešný,
omãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
drap drapã æ ã,
najskã æ ã r,
nedostatoå nã,
vtlaã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã pona,
dopravovaã,
vz jomnos,
zaostaã ã ã,
prechodnãƒæ ã â,
ãoz,
mamonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
uteãƒæ ã â iãƒæ ã â,
minať,
v emocn,
naå a,
vzoprieãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
privoåˆaå,
prešli,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
zazeraã æ ã ã ã,
zanedbateľný,
oprieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
protikladnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svieã æ ã ã ã ka,
stareckosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osladiã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
presychaå,
dušinka,
zvuã aã,
úsešný,
nátoň,
doplaziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pr zdniny,
ukã ã ã zaã ã ã sa,
prãƒâ mia,
eurázijský,
reakcionár,
zã åˆadrie,
faktúračný,
vtieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
hospodã æ ã ã æ ã ã æ ã ri
Krížovkársky slovník:
zisã ovanie,
postã æ ã ã æ ã,
civis,
lag,
dã ã ã,
reã lny,
generãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lka,
formalã æ ã n,
normatã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čiň,
kalã ã ã,
ve urã ë a,
močovina,
ã ur
Nárečový slovník:
kanã ov,
emberã ik,
hvarim,
červeňak,
kunã aft,
å ud,
maleå åˆiki,
opuščeni,
ä iba budz,
špr,
ã â ã â amba,
chý,
kundr k,
č,
kastr
Lekársky slovník:
superfecundatio,
disparitas,
subfrenicus,
predilekčný,
kontúzia,
diplophasis,
rimosus,
coprolagnia,
c24,
zač,
krã ã,
chr,
peritonismus,
chromoz my,
ejaculatio
Technický slovník:
paragraph,
mã æ ã â m,
disable,
customizácia,
sca,
č,
jp,
insufficient memory,
p é,
task,
loader,
hviezdiã ka asterisk,
meň,
roo,
bb