- končiar
- koncil
- končina
- koncipient
- koncipista
- koncipovanie
-
koncipovať
- fogalmaz (-ott,-zon, vmit)
- készít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- szövegez (-ett,-zen, vmit)
-
končistý
- hegyes
-
končiť
- befejeződik
- befejeződjék
- hegyez
- végez (végzett,-zen)
- končiť sa
-
končitý
- hegyes
- koncom týždňa
- koncové rameno
- koncové svetlo
- koncovka
- koncovka (gram.)
- koncovka (pádová)
- koncový bod
-
koncový čap
- végcsap
- koncový zosilňovač
- kondenzácia
- kondenzačná reakcia
- kondenzát
- kondenzátor
- kondenzované mlieko
-
kondenzovaný
- sűrített
- kondenzovať
- kondícia (fyzická)
- kondicionál
- kondicionálno-disjunktívny sylogizmus
- kondicionálny súd
-
kondičný
- erőnléti
- kondolencia
- kondolenčná návšteva
- kondolovať
- kondor veľký
- kondukcia
- konduktivita
-
konduktor
- kalauz
- kone brodiť
- kone cvalom hnať
- konečná
- konečná cena
- konečná hodnota
- konečná množina
- konečná odpoveď
- konečná redistribúcia
- konečná spotreba
- konečná stanica
- konečná stanica autobusu
- konečná súvaha
- konečná zastávka autobusu
-
konečne
- csakhogy
- elvégre
- utoljára
- utolsósorban
- utóvégre
- valahára
- végezetül
- végre
- végre-valahára
- végtére
- végül
- visszavonhatatlanul
- konečné množstvo
- konečné riešenie
- konečné vyúčtovanie
-
konečník
- végbél
-
konečný
- utolsó
- véges
- végleges (-en)
- végső (-képpen)
- visszavonhatatlan (-ul)
- konečný cieľ
- konečný desatinný zlomok (mat.)
- konečný dopyt
- konečný odberateľ
- konečný počet členov
- konečný príjem
- konečný súčet
- konečný termín
- konečný výsledok
- konektor
- konexia
-
konfederácia
- szövetkezet
- államszövetség (-et,-ek,-e)
- szövetség (-et,-e)
- konfekcia
- konfekčný tovar
-
konferencia
- tanácskozás
- értekezlet (-et,-e)
- konferencia (-'t,-'ja)
- konferenciér
Krátky slovník slovenského jazyka:
sugerovaã,
zahliadnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sinka,
priestorovã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chrbtový,
sum rnos,
neposluã æ ã nosã æ ã,
hájik,
zaã ã ã ã,
pã æ ã ã ã sobivã æ ã ã ã,
delegã ã ã t,
l ãƒâ ãƒâ,
párkrát,
inhalã ã ã cia,
bezradnosãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
upriamiå pozornoså,
udalosť,
hojnost,
divadelnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obliecã ã ã,
usmerå ovaå,
oraã ã ã ã ã,
vcã æ ã tiã æ ã sa,
aleko,
priznať sa,
zneskodnit,
výhovujuci,
rãƒæ ã â,
pretãƒæ ã â naãƒæ ã â,
pripustiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprisahanecky,
ã â kolãƒâ,
deetatizácia,
veã aã sa,
impregnovať,
ã ã ka,
blahý,
muã ë a,
ra die,
zadupotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dojivosã ã ã,
dosahovaã æ ã,
lupiã,
pokro il,
lízať
Krížovkársky slovník:
vtã k p,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ka,
polykondenzã ã cia,
personifikã ã ã cia,
retrogã nia,
exponovať sa,
strunov hudobn n stroj,
gastrulã ã ã cia,
topãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
švŕľať,
bourbon,
rezervovanosãƒâ,
sporogenã â za,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
zverec,
ã miknuc,
laãƒâ ka,
pik ã e,
porádne,
zbešňeti,
ded,
gerok,
�rek,
kytla,
pijaä ina,
fuãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mičoda,
oã â ã â
Lekársky slovník:
ãƒâ st,
cholang o itis,
bradyphagia,
prepar�t,
p,
så,
observã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
arteriolaris,
anorthosis,
electrocontractilitas,
portokaválny,
quotus,
subacrom,
opr,
cervix krã â ok maternice
Technický slovník:
dect,
duplexn,
ã ã ot,
trán,
zã,
sort,
ď,
cli,
činč,
den,
ã â i,
lan sieť net,
oã æ ã o,
dec,
mã â
Ekonomický slovník:
toãƒâ,
ã ã bes,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pto,
šari,
asvå,
her,
dmg,
psi,
tnc,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
luh,
tvi,
kfj,
opv
Slovník skratiek:
ú,
saj,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
l27,
šuseň,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
zez,
zsz,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rve,
cck,
plã æ ã ã æ ã,
tpt,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asãƒæ ã â