-
határ
- končina
- határ (-t,-a)
- határ (-t,-a,-ok,-okat)
- határ menti
- határ menti kereskedelem
- határállomás
- határárfolyam
- határátkelőhely (-et,-ek,-e)
- határátlépés (-t,-e,-ek,-eket)
- határbíró
-
határcövek
- medzník
- határegyenes
- határérték
- határfeletti gátlás
- határfeltétel
- határfolyó
- határforgalma (-t)
- határforgalmak (-at)
- határforgalom
-
határhajlandóság
- marginálny sklon
- marginálna náchylnosť
- hraničná efektivita
- határhaszon
- határhelyzet
- határideje (-'t)
-
határidő
- lehota
-
határidő (-t)
- termín
- határidő előtt
- határidő lejártakor
- határidő nélkül
- határidő nélküli hitel
- határidő szerinti
- határidőátütemezés
- határidőhöz kötött
- határidők (-et)
- határidőnapló (-t,-k,-ja)
- határidőnek megfelelően
- határidőre
- határidőre leszállít
- határidős
- határidős ár
- határidős árfolyam
- határidős betét
- határidős devizaárfolyam
- határidős devizaművelet
- határidős eladás
- határidős fedezet
- határidős hitel
- határidős kölcsön
- határidős lekötött betét
- határidős művelet
- határidős pénz
- határidős piac
- határidős tőzsde
- határidős ügylet
- határidős üzlet
- határidős vétel
- határidőt elmulaszt
-
határidőt szab ki
- stanoviť termín
- stanoviť lehotu
- určiť termín
- určiť lehotu
- határilleték
- határincidens
- határjövedelem
- határkérdés
- határkiegyenlítés
- határkiigazítás
-
határkő
- medzník
- pohraničný kameň
- medzný kameň
- hraničný kameň
- határköltség
- határnap
- határok (-at)
-
határol (-t,-jon, vmit)
- ohraničovať
- ohraničiť
- határoló egyenes
- határoló lap
- határoló pont
- határoló sík
- határoló szakasz
- határon átmenő
- határőr
- határőrség
- határőrszolgálat
- határos (-an)
- határos (vmivel)
- határövezet
- határoz (-ott,-zon, vmit)
-
határozat
- dekrét
-
határozat (-ot,-a,-ok,-okat)
- uznesenie
- rozhodnutie
- výnos
- határozat ellen óvás
- határozati javaslat
- határozatképes
- határozatképesség
- határozatképtelen
-
határozatlan
- nerozhodný
- váhavý
Krátky slovník slovenského jazyka:
odmeranosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
baša,
manipulovaã ã ã,
dile,
sãƒâ ã â,
predstaviã æ ã ã ã si,
zaplaviã,
prãƒæ ã â,
nesporné,
leda ina,
vyhorieãƒâ,
kedysi,
bašov,
žilište,
skä
Synonymický slovník slovenčiny:
domnievaãƒâ ãƒâ,
o o,
taktieå,
doluznaã æ ã ã æ ã ky,
zdrvi�� � �,
zahaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ošacovať,
prestãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jazdiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
realistickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
st ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mreãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ te
Pravidlá slovenského pravopisu:
prejavovaã ã ã sa,
postojaãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
lietaã æ ã,
zahrňa,
zakotkodã kaã,
posyp,
hltaã ã,
periã æ ã ã ã,
zelenaã,
cvakaã,
utrieãƒæ ã â,
volejbalistka,
ãƒâ ter,
skon truova,
pekãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
vý,
hãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vy tanie,
hákovnica,
fibr m,
psychika,
čaď,
bivalentn,
indiskr cia,
dra ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
precipitã â cia,
zamat,
predã å,
neurot mia,
yama
Nárečový slovník:
loã ka,
frištik,
mos,
pij,
klopkac,
balušiť,
ve ur a,
biačka,
šivačka,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
s,
džas the džijavel,
cicho,
jã,
sprica
Lekársky slovník:
invertovaný,
š,
saltatio,
teratogén,
collegium,
anulospiralis,
tromboflebitída,
komedon,
hamartia,
pronator,
nekrektomia,
gastroenteroptosis,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ileitã â da,
delãƒæ ã â