-
ísť
- elmegy
- jön
- elhajt (-ott,-son,-ana, vmi, mellett)
- hozzámegy (..ment,..menjen,..menne, vkihez)
- megy (ment,menjen,menne)
- odamegy (..ment,..menjen,..menne)
- odatart (-ott,-son,-ana, vmit)
- vonul (-t,-jon)
- ísť (za koho)
- ísť (za kým)
- ísť cvalom
- ísť ďalej
- ísť do dôchodku
- ísť do penzie
- ísť do sveta
-
ísť dopredu
- előremegy
- előremenjen
- ísť husacím pochodom
- ísť lesom
- ísť na dovolenku
- ísť na huby
- ísť na kratší výlet (do nižšie/južnejšie položeného miesta)
- ísť na miesto činu
- ísť na návštevu
- ísť na odbyt
- ísť na odbyt (o tovare)
- ísť na potulky
- ísť na prechádzku
-
ísť na služobnú cestu
- kiutazik
- ísť na trh
- ísť na vojnu
- ísť na výlet
-
ísť napred
- előremegy
- előremenjen
- ísť naproti (komu)
- ísť pešky
- ísť pešo
- ísť po vôli
- ísť pomalým krokom
- ísť pomalým tempom
- ísť si odpočinúť
- ísť smerom ku mne
-
ísť späť
- lefekszik (..kűdt,..kűdjék,..kűdne)
- visszamegy (..ment,..menjen,..menne)
- ísť svetom
- ísť v čele
- ísť v sprievode absolventov
- ísť v ústrety (komu)
- ísť za vojaka
-
iste
- bizonyára
- bizonyosan
- biztosan
- csakis
- minden valószínűség szerint
- iste to viem
- istina
-
istiť
- biztosít
- isto iste
- istoistý
-
istota
- bizonyosság
- biztonság (-ot,-a)
- biztosíték (-ot,-ok,-a)
- istota je istota
-
istotne
- bizonyosan
- biztosan
- mindenesetre
- minden valószínűség szerint
- Istrijský poloostrov
-
istý
- bizonyos
- biztos
- határozott
- veszélytelen
- egy (-et)
- istý môj známy
-
ten istý deň
- aznap
- čistý akreditív
- územčistý
- krištáľovo čistý
-
čistý
- merő
- nettó
- takaros (-an)
- tiszta (-'n)
- čistá tržba
- čistá investícia
- čistá hodnota
- čistý vývoz
- čistý obrat
- čistý zárobok
- čistý plat
- čistá hmotnosť
- čistá produkcia
- čistá strata
- čistá pravda
- čisté nebo
- čistý výnos
- čistý príjem
- čistý lieh
-
ten istý
- ugyanaz
- chemicky čistý
- nečistý
- čistá váha
-
čistý zisk
- nettó jövedelem
- nettó profit
- tiszta haszon
- tiszta hozadék
- tiszta nyereség (-et,-e)
Krátky slovník slovenského jazyka:
radiã â cia,
formulovaã æ ã,
demontáž,
odľudšťovať,
zm kn,
sprisahaneckã,
univerz,
dupka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
miesiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hašlerka,
pustovnã ä ka,
plachtiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
extrovertnost,
oznamovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
synã æ ã ã æ ã ã æ ã ek,
vysloviã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vyprodukovaã,
necã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
analíza,
ë a,
ã â nieã â,
honorã ã ã cia,
vyceriå,
vydychovaã ã ã,
robiã æ ã ã ã pokroky,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
slôčka,
odmeraný,
uhniezdiã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
akã â si,
odmeranosã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
moruå a,
privoniavaå,
splašen,
bohy,
protichodn,
delikã tnosã,
dŕžava,
porobený,
diagonã ã la,
fingova,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
prorokyåˆa
Krížovkársky slovník:
za,
insinuovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
palã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
up,
v�� �� d�� ��,
obã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
saprog nny,
croisant,
fedrova,
tr ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kĺč,
ur,
ixolit,
sublimovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
stresor
Nárečový slovník:
puä ic,
spitovaã ë e,
braã ã a,
vachtare,
huãƒâ a skura,
nukac,
kydľa,
la hin,
cindra,
markirovac,
nadeã ecko,
kompere,
kartac å e,
malec,
ko ar
Lekársky slovník:
cicatrisatio,
hemimaxillectomia,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
nativ,
unipara,
complex,
adstringentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã roztoky,
repens,
hypersalivã æ ã cia,
hypovarismus,
léza,
basi,
anisocaryosis,
ophthalmometria,
ã ã e ã