-
vyčerpať sa
- s'appauvrir
- s'épuiser
- s'user
- se claquer
- vyčerpať sa (finančne)
-
vyčerpá
- alanguira
- anéantira
- consumera
- épuisera
- tarira
- videra
- vyčerpal
- vyčerpane
-
vyčerpaná
- éprouvée
- épuisée
- accablée
- exténuée
- harassée
- rompue
-
vyčerpali
- ont consumé
- ont épuisé
- ont tari
-
vyčerpaný
- alangui
- consumé
- exténué
- énervé
- épuisé
- éreinté
- las
- prostré
- usé
- au bout de course
- bout de forces
-
vyčerpať
- 'harasser
- abattre
- alanguir
- consumer
- esquinter
- exténuer
- énerver
- épuiser
- éreinter
- super
- arasser
- sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
krivkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã itaã æ ã ã ã,
pribi,
odchãƒæ ã â dza,
skã ka,
plagã t,
zvonã æ ã ã ã ek,
hrad,
jedináčik,
ufujazdiť,
kritický,
zdanie,
dã æ ã ka,
xenofób,
melodickosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
koriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vekslã ã k,
ã ã ã ã ã iastoã ã ã ã ã ne,
kontrola,
podporit,
rozhnevany,
odhadovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
brdo,
ozub,
výpľuvok,
skã æ ã ã ã,
preã ã ã ã,
ãƒâ tveraãƒâ,
vianoã ã ã ka,
doã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
letovať,
predpisovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orezaã,
ã â oskoro,
staručká,
ã perkovaã,
nerv za,
anat,
chyti,
núka,
pokryã ã ã ã ã,
trepaã ã ã sa,
ã ã ã ã ajn,
posp na,
zabezpeã æ ã ã æ ã ã æ ã i
Krížovkársky slovník:
diferencovaã ã ã,
ném,
šém,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã æ ã â,
et n,
učešú,
tučosť,
fokusácia,
teória,
aspergil za,
scénografia,
žlč,
fistula,
ãƒâ ãƒâ as
Nárečový slovník:
grífel,
kama i,
mužika,
chumer,
tvardã,
žlč ík,
garg,
mariå,
ciganã ok,
lazivo,
puchubeľ,
slu,
kã æ ã,
domaã e,
ibung
Lekársky slovník:
fertilita,
mediálně,
q75,
ã ã at,
v ã â,
ãƒâo,
monospasmus,
py,
recumbens,
pathofilia,
mortalitas,
chondrosternalis,
nebulizácia,
i42,
transverzná metóda
Technický slovník:
zrkadlenã disky,
oä,
incremental,
ã ã ã or,
štát,
túrňa,
sól,
toãƒâ,
bn,
preã æ ã ã ã,
uå,
e ide,
radiå,
lan,
fwa