-
túra
- course
-
tárač
- 'harangueur
- bavard
- crécelle
- gazette
- jaboteur
- laïusseur
- parleur
- rabâcheur
- a bredouillé
-
týrať
- assassiner
- assommer
- asticoter
- bourreler
- brimer
- lanciner
- lapidation
- maltraiter
- persécuter
- torturer
- vexer
- napätá atmosféra
-
tárať
- babiller
- bafouiller
- baragouiner
- barbouiller
- bredouiller
- caqueter
- débloquer
- dégoiser
- divaguer
- extravaguer
- jaboter
- jacasser
- jacter
- jaser
- jaspiner
- lantiponner
- papoter
- pérorer
- radoter
- ravauder
- baliverner
- battre la berloque
- battre la breloque
- bavasser
- bonir
- bonnir
- déconner
-
bude tárať
- babillera
- balbutiera
- baragouinera
- baratinera
- barbotagera
- barbouillera
- bavardera
- blaguera
- bredouillera
- caquetera
- jaspinera
- lantiponnera
- papotera
- radotera
-
táračka
- balançoire
- billevesée
- discoureuse
-
nábytok vykladaný kovom (v štýle nábytkára Boulla)
- boulle
- týra
- tárať hlúposti
- týrať niekoho
- bude tárať (hlúposti)
-
bude týrať
- maltraitera
- vexera
-
dlho tárať
- palabrer
- tára dve na tri
- tára hlúposti
- tárať (arg.)
- čo to táraš?
- dlhá túra
- štruktúra kryštálu
- štruktúra priorít
- štruktúra dát
- polykryštálová štruktúra
- tára, o ktorej bude uzatvorená dohoda
-
poriadna túra
- tirée
- rúra odkladacieho zásobníka štítkov
- týkajúci sa pošvy a močového mechúra
- táračky
-
tára
- tare
- baragouinera
- poids mort
- bousillé
- extravagué
- jasé
- jaspiné
- lantiponné
- radoté
- zváračský štít
- tárať piate cez deviate
-
tárať dve na tri
- cailleter
- débiter des calembredaines
- dire des absurdités
- tárať nezmysly
Krátky slovník slovenského jazyka:
infikova,
ulepiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
odletieã ã ã ã ã,
gardedã ma,
odmieã ã ã ã ã aã ã ã,
bojovnoså,
spisovne,
zã ã ã ã ã ã rez,
hnevaã,
snã mkovaã,
stale,
pribudn,
hnutie,
dožinky,
person l
Synonymický slovník slovenčiny:
sudí,
ã æ ã rou,
kriepi,
gauã ã ã,
priterigaãƒâ ã â,
leã æ ã,
jemnã stka,
dezinformã ã ã ã ã ã cia,
rozpã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oãƒâ,
reã ã taurã ã cia,
šat,
obtierať,
vládnuť,
scestnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã pinka,
jer,
afektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
komutã cia,
spã æ ã ker,
kã midlo,
protikladnosť,
zohrávať,
okãƒæ ã â ãƒæ ã â,
medziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
skromnã ã ã,
ligotaã ã ã ã ã ã,
potrepa,
kn htla,
zastrã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
oľ,
ã ã ta,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
delegovaãƒâ ãƒâ,
komandã r,
ã ã oraã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã port,
aãƒâ ãƒâ pirant,
kapit,
necãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tenzimeter,
salã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kokcigodýnia,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hostina
Nárečový slovník:
harã ec,
bortak,
ã ã muha,
otro ˇina,
haãƒâ ãƒâ e,
ã ã ekam,
gazdi a,
harčec,
cvíbak,
ajbik,
dzigat,
fčil,
tå,
cor,
te ko slavka
Lekársky slovník:
vízus,
megalospermia,
craniotabes,
afekt,
lubricatio,
Ã¥ up,
homeoplastike,
macrosomia,
panmetritis,
m71,
encephalomeningitis,
stomachoscopia,
precipitovaã ã,
capillaroparesis,
dysbulia
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
wa,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
scanner,
rã ã p,
spacing,
hot,
roll,
m n,
bill,
kryogã nny,
fu,
naught,
cli,
aj