- strácať
-
strácať čas
- lambiner
- lanterner
- perdre son temps
- s'amuser à
- strácať čas na hlúposti
- strácať čas ničotnosťami
- strácať cenu
- strácať ceny
- strácať česť
-
strácať farbu
- déteindre
- s'étioler
- se décolorer
- strácať hlavu
- strácať ilúzie
- strácať jedovatosť
- strácať kyselú chuť
-
strácať lesk
- se décatir
- se dépolir
- se dépresser
- strácať lístie
-
strácať na cene
- perdre
- se déprécier
- strácať na intenzite
- strácať na popularite
- strácať na prestíži
- strácať na príťažlivosti
- strácať na vážnosti
- strácať nádej
- strácať nadšenie
- strácať odvahu
- strácať omietku
- strácať perie
-
strácať platnosť
- dépérir
- strácať podkovu
- strácať pôdu pod nohami
- strácať rýchlosť
-
strácať sa
- enfuir
- s'absorber
- s'efffacer
- s'égarer
- s'éloigner
- se décatir
- se perdre
-
strácať silu
- mollir
- perdre sa vigueur
- perdre ses forces
- s'alanguir
- strácať slamu
-
strácať sviežosť
- se décatir
- se faner
- strácať sympatie koho
- strácať trpezlivosť
- strácať vlasy
- strácať výšku
- strácať ženskosť
- strážca verejného poriadku
- anjel strážca
-
strážca
- dépositaire
- garde
- gardien
- guetteur
- veilleur
- stráca nádej
- stráca o nich prehľad
-
strážca v stožiarnom koši
- gabier
- nastupujúca stráž
- strážca (pri závore)
- pobrežný strážca
- strážca v múzeu
- stráca hlavu
- Stráca pôdu pod nohami.
- Nemôžem strácať čas.
- Nechcel som strácať čas.
- stráca
- stráca rytmus
- dverový strážca
- bude sa strácať
- stráca farbu
- stráca odvahu
- stráca lístie
- stráca perie
- stráca na cene
- stráca lesk
- stráca česť
- stráca ilúzie
- stráca vážnosť
-
stráca sa
- se perd
- ostražitý strážca
- strážca trate
Krátky slovník slovenského jazyka:
povadi,
podrieknuã ã,
podr vate,
biã æ ã â,
centiliter,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ zvov,
pajãƒâ le,
darãƒâ ãƒâ ek,
obiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dã ã ã ã ã,
veliť,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sada,
maň,
nevodiä,
ãƒâ ã â lendriãƒæ ã â nsky
Synonymický slovník slovenčiny:
tabernã kulum,
fidlikaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakonitý,
spytat sa,
odã â vodnenã â,
výcúc,
poškuľovat,
zememerač,
rozmieã,
hyperbolizovať,
dievã ina dievã ica,
trãƒæ ã â m,
racionã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
pristaviã æ ã,
vymámiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
podnikaå,
šprtať,
príťažlivosť,
aspirã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
horolezkyåˆa,
sťa,
vandr k,
zamiešať,
odlievaã æ ã ã ã,
ešteže,
núka,
mihá,
la,
poobracať sa,
sili
Krížovkársky slovník:
grafã â ma,
notovã svorka,
vaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prevã dzanie,
vženie,
interpunkcia,
osãƒâ ã â,
up ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oãƒæ ã â o,
druh opice,
brzdiaca,
pacifický,
sfã ã ã ra,
nářočný,
číhal
Nárečový slovník:
ilka,
p,
ãƒâ ãƒâ ny,
ä ujem å e,
bezpresta,
skarã â adla,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã parhet,
ordoã baba,
vješák,
caha,
keruľa,
badniã ka,
šťamba
Lekársky slovník:
laã,
molar,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒ,
boãƒâ,
koit,
jabl no mlie na fermentácia,
did,
bronchokonstrikcia,
incipientnãƒâ ãƒâ,
dens,
meniscectomia,
erytropoã æ ã ã æ ã za,
laryng,
erythema,
avulsio
Technický slovník:
vã ã ã ã ã ã,
úd,
ä ã p,
fibr,
backup,
sr,
result,
č ška,
toggle key,
turnãƒâ,
crt,
ič,
rom pamäť,
správa,
obsolete
Ekonomický slovník:
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mme,
snk,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
otä,
dz,
fro,
ã ã ã t,
eip,
tat,
oeb,
oas,
pew,
čuť,
lts
Slovník skratiek:
hdp,
čaj,
csce,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
p12,
ãƒâ apa,
ito,
plw,
b43,
žp,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
umc,
sóc,
grf,
rad