-
stlačenie
- aplatissement
- compression
- dépression
- étranglement
- serrage
- stlačenie vrstvy
- na stlačený vzduch
-
stlačený
- affaissé
- aplati
- boudiné
- cabossé
- compactage
- compacté
- compression
- comprimé
- déprimé
- enserré
- écrasé
- étranglé
- étreint
- foule
- grippelé
- oppressé
- presse
- serre
- surbaissé
- comprimée
- entassée
- serrée
- stlačený vzduch
- húkačka na stlačený vzduch
- sadzačka na stlačený vzduch
- stlačený betón
- stlačený ubíjací betón
- fľaša na stlačený kyslík
- fľaša na stlačený vzduch
- kesón na stlačený vzduch
-
stlačené
- compactages
- compactés
- compressions
- fripés
- surbaissés
- stlačená
-
expanzia stlačeného plynu
- détente
- rozdeľovač stlačeného vzduchu
- skúška na tlak (stlačením)
- skúška stlačením (rúrok)
- brzda na stlačený vzduch
- stlačené plyny
- plnič pneumatík na stlačený vzduch
- rušeň poháňaný stlačeným vzduchom
- stroj na stlačený vzduch
- motor na stlačený vzduch
- stlačené ceny
- návrat tlačidla (po stlačení)
- baranidlo na stlačený vzduch
- odporové stykové zváranie stlačením
- rúrka na stlačený vzduch
- potrubie na stlačený vzduch
- pohon na stlačený vzduch
-
rozvod stlačeného vzduchu
- établissement d'air comprimé
- installation d'air comprimé
Krátky slovník slovenského jazyka:
zavali,
ã parchaã,
pravidelný,
dlhã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fa��izmus,
posmeãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kaziã æ ã ã ã,
hotovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã kvrna,
marazmus,
pasovã æ ã,
ã rieda,
zvlã ilosã,
ak ko,
zmierniť
Synonymický slovník slovenčiny:
odpã jaä,
víta,
dozeraã æ ã,
zbesily,
privatizovaå,
muk,
dnu,
odrhnúť,
ozyvať sa,
oã â oã â a,
hrmieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpty,
hotoviã ã ã,
dáma,
garantovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hladkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vung,
ãƒæ ã â pekulatãƒæ ã â vny,
bozkã æ ã vaã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â paleta,
myseã æ ã ã ã,
dr tik,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tylista,
dovrãƒæ ã â ovaãƒæ ã â,
podviesã ã ã ã ã,
maj,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ernica,
avizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vpratať sa,
pobiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
lav�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
�� �� �� re�� ��,
interfãƒâ ãƒâ za,
oã æ ã ã ã,
itiner r,
motivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
inštitäúcia,
nó,
alã lia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
blúdenie,
spíš,
sav,
derma,
ustaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a
Nárečový slovník:
virgã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
f a a,
upムムãƒ,
baã ã dero,
ufl k,
rizkaã a,
kriã æ ã ã ã ic,
mi ijon,
fektova��,
śe,
jutre,
hvizdo,
gebuzina,
okru
Lekársky slovník:
������ �� �� ������ �� �� ny,
confrontatio,
pleuritã da,
izomã ry,
parvulus,
ê eåˆ,
halucinogã æ ã ã æ ã n,
partus,
typ,
crevo,
dilatácia,
uvealis,
anticip,
s��rum,
traä nã k
Technický slovník:
i��,
v v,
required,
myã,
�� p,
r�� d,
remi,
iso 20000,
grade,
bios,
gmdss,
vý,
quot,
sw,
spc
Ekonomický slovník:
ftt,
mdž,
be n v davky,
rolã ã,
čuc,
bhs,
gus,
niå å,
mosãƒæ ã â ãƒâ ã â,
mbt,
čapaš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
apa,
lso,
plm