- odchádza
-
odchádza (dopr. prostriedkom)
- part
-
odchádza (dopr.prostriedkom)
- il part
-
odchádza (dopravným prostriedkom)
- partent
- Odchádza do Brna.
- odchádza na dva mesiace
- Odchádza na jeden mesiac.
-
odchádzajú
- repartent
- absentant
- ils partent
-
odchádzajúca osoba
- sortant
-
odchádzajúci
- partant
- s'écoulant
- crépusculaire
- partante
- sortante
-
odchádzajúci (napr. z funkcie)
- sortant
- odchádzajúci vzduch
-
odchádzal
- absentait
- disparaissait
- il partit
- partait
- trissait
- odchádzal by
- Odchádzal som z domu o deviatej hodine.
- odchádzal z
-
odchádzam
- je pars
- Odchádzam o pol štvrtej.
- Odchádzam zajtra.
- odchádzame
- Odchádzame do Prahy.
- Odchádzame ešte dnes.
- Odchádzame na vidiek.
-
odchádzaš (dopr. prostriedkom)
- tu pars
-
odchádzať
- appareiller
- courir
- partir
- repartir
- s'écouler
-
odchádzať (dopravným prostriedkom)
- démarrer
-
odchádzať do vyhnanstva
- s'exiler
-
V ktorú hodinu odchádza prvý ranný vlak do Marseille?
- A quelle heure part le premier train du matin pour Marseille?
-
Kedy odchádza prvý ranný vlak do Marseille?
- A quelle heure part le premier train du matin pour Marseille?
- Claude hovorí, že Vít zajtra odchádza.
- Z ktorého nástupišťa odchádza vlak do Grenobla?
- Povedal, že zajtra odchádza.
- dobre robí, že odchádza
- Smerom na Paríž odchádza veľa nákladných áut.
- Zajtra odchádza /on/.
- Vlak odchádza každú hodinu.
- Jana hovorí, že už odchádza.
- Rýchlik odchádza za päť minút.
- Vlak odchádza z piateho nástupišťa.
- Kedy odchádzaš?
- Trinásť dievčat odchádza do Prahy.
- Zaplatíte, až budete odchádzať.
Krátky slovník slovenského jazyka:
sóv,
prízna,
tu nu k,
vstreba,
fráza,
zaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ampion t,
potrimiskã æ ã ã ã r,
podnes,
mastičkár,
okoreniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bludiã ã ã ã ã,
uloviå,
prel na,
disciplin
Synonymický slovník slovenčiny:
spãƒâ ãƒâ ãƒâ lenina,
kotiã æ ã,
zorný uhol,
prekárať,
odporučanie,
tajnáš,
včasné,
zaã ã ã emotiã ã ã,
malý,
konvexný,
každodenný,
filister,
udiať sa,
strašidelny,
postaraã
Pravidlá slovenského pravopisu:
presvedä ivoså,
zostť,
doktorský,
nebadate n,
spãƒâ saãƒâ,
chvatnã ã ã,
oper,
ľavo,
tarantula,
provãƒâ zia,
raniť,
preskã æ ã kaã æ ã,
zaprisahã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
starejší,
utekaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
samohl sky,
non sequitur,
odroda andraditu,
urã ovanie,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â b,
jašík,
elektrografitã cia,
kinetika,
di,
torakochirurgia,
priapický priapský,
atraktor,
úrka,
tromboflebit,
tr penie
Nárečový slovník:
prézle,
perepuťa,
krepľe,
naå inko,
bã kaã,
rozvitek,
su,
rēs,
kaã æ ã i pysk,
bakalar,
eåˆe,
sakel,
chmariã sa,
deå,
gelendre
Lekársky slovník:
expansivus,
nephroma,
cervic,
hypaciditas,
ľog,
nukleozóm,
coenzymum,
oxycephalia,
endodontitis,
phalanxň,
mã â ã â,
kodón,
imunomodul,
barrovo teliesko,
colpopexis
Technický slovník:
fifo,
trä,
šme,
d,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sma,
pã â,
hit,
asã â ã â ã â ã â ã â,
mb,
click through rate ctr,
oľe,
sól,
haš,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â