- na jeho adresu
- Na jeho hlavu je vypísaná odmena.
- na jeho mieste
- na jeho nápravu
- na jeho pôde
- na jeho rozkaz
- na jeho rozkazy
- na jeho vlastnom území
- bez ohľadu na jeho vek
- hrešiť na jeho dobrotu
- jeho práva na
- z jeho práva na
- najprv sa spýtajme na jeho názor
- Rana za ranou doliehala na jeho chrbát.
- Nie je nádej na jeho záchranu.
- dobre si spomínam na jeho príjazd sem
-
nespomínam si na jeho meno
- je ne me rapelle pas son nom
- je ne me souviens pas de son nom
- Nemôžem si spomenúť na jeho meno.
- nemôžem si spomenúť na jeho meno
- hrať na jeho telefóne
- Prišla reč na jeho rodinu.
- zakladá si na účinnosti jeho značky
- Bavili sa na jeho účet.
- Jeho meniny pripadajú na 15. marec.
- jeho sláva pohasína
- jeho podiel na trhu
- Nastúpil som na jeho miesto.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
sprostredkovaã â ãƒâ,
bieloruã tina,
obstãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
naraz,
ploský ploskatý,
zoznamovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
striehnuã æ ã,
lyška,
dedã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
furtã æ ã ã ã cky,
pohybovã,
bludãƒæ ã â r,
generã æ ã lsky
Synonymický slovník slovenčiny:
podchyti,
ochabnutosť,
vyvliecã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gniaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vigã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lia,
filiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
ã æ ã ã ã ibe mu,
nehorázne,
dovãƒæ ã â ãƒæ ã â iãƒæ ã â sa,
veã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chybaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
huckaãƒâ,
falzifik t,
profesijný,
vykompenzovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
blãƒâ ãƒâ ãƒâ zunko,
šup,
rezeã ã ã ã ã,
dohorieã ã ã ã ã ã,
šéfproducent,
rannã ã ã ã ã,
bå,
amorfnã æ ã,
predviesã ã ã,
vyvliecã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaprisahaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fajä ivo,
hã ã ã liã ã ã,
baladick,
ã ã ã atã ã ã
Krížovkársky slovník:
čarodejník,
honorãƒâ ãƒâ r,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
a ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã uã æ ã ã æ ã,
ideã æ ã,
dova,
ka ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úpenie,
žo,
ãƒâ ãƒâ j,
ená,
pašeráčka,
psy,
aknãƒæ ã â
Nárečový slovník:
ne e,
burski ori,
haboãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ny,
fagaã it,
nosufka,
perún,
hare tant,
kapã ik,
hurä ec,
váľa,
krohma,
ã tramanda,
til,
zokã ã e
Lekársky slovník:
detergencium,
omarthrosis,
mitella,
leiomyofibroma,
lymfed m,
praeruptus,
p36,
secernovať,
aglutinã cia,
hyperhedonismus,
angí,
symphonallaxis,
dysfor,
perilaryngealis,
myoglobinum
Technický slovník:
header,
sdab,
catch,
pás,
extension,
asã,
eur,
relationship,
stream,
vã ä å ã,
preset,
onã æ ã,
mvds,
last update,
proc