- mať za následok ( 4.p., čo )
- mať veľkú nádej
- mať falošné doklady
- mať finančné ťažkosti
- mať extrémne názory
- mať nároky na čo
- mať nárok na (4.p.,čo)
- mať nápad robiť (4.p.,čo)
- mať nohu ako džbán
- mať orientačný zmysel
- mať voľné ruky
- mať voľný prístup k (3.p.,čomu)
- mať voľnú ruku
- mať pominuteľný život
- násadec snímača
- To je problém, ktorý nás zaujíma.
- mačka výsuvného ramena výložníka (žeriava)
-
schéma návrhu
- concept
- mať biedu s núdzou
- funkčná bloková schéma
- mať rozdielny názor
- prijímať návštevy
- mať dačo spoločné s vami
- rozhadzovač maštaľného hnoja
- mať telefón
- mať celkom ten istý názor
- mať návyk na drogy
- mať srdečnú povahu
- mať mizernú náladu
- mať hroznú náladu
- mať vražednú náladu
- mať finančné obtiaže
-
mať zlú náladu
- être dans mauvais jour
- avoir mis son bonnet de travers
- avoir son bonnet de travers
- mať dobrú náladu
- mať nádej, že
- mať plno nápadov
- preskúmať terén
- mať proti všetkému námietky
- mať veľkú nádchu
- falošný ako mačka
- mať nádej
-
mať bočný príjem
- gratter
- Leoš nám povedal, že bude mať zajtra čas.
- Dievčatá ma môžu odprevadiť na nádražie.
- inštrukčná schéma
- organizačná schéma
- nástenná maľba
- mať ťažké následky na čo
- mať neslušné reči
- korekčná schéma
- schéma konečných rozdielov
- náhradná schéma
- reakčná schéma
- mať voľné chovanie
- skúmať niekoho názory
- námestník ekonóma
- mať vážne následky
- indukčný snímač
- mať námietky proti (čomu)
- mať za následok čo
-
mať námietky proti (3.p.,čomu)
- avoir des objections contre (qc)
- faire des objection contre (qc)
- konstrukčná schéma
- mať iný názor
- mať bočný zárobok
- komunikačný prijímač
-
funkčná schéma
- diagramme de fonctionnement
- diagramme logique
- schéma fonctionnel
-
mať za následok
- aboutir qc,
- aller
- amener
- entraîner
- générer
- avoir pour conséquence
- avoir pour effet
- avoir pour résultat
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
rozrastaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
smrã ã,
kosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rezignovaã æ ã,
poriadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zhovárať,
ochranka,
mã ã a,
vlahý,
stabilizovaã,
blkotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plagiã æ ã t,
å turm,
omietnuť
Synonymický slovník slovenčiny:
prekladaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bohužiať,
ostriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dä ä ã n,
prã ã ã ã ã ã,
ponechaå,
hmkaãƒâ ã â si,
apto,
bantovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
speknieã,
usadiãƒæ ã â,
vã æ ã ã ã ci,
zm li,
nakloniã æ ã ã ã,
chytrã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zožierať,
podpísany,
zdrviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
parã dny,
termãƒâ ãƒâ n,
súborné,
eã æ ã ã ã us,
ã æ ã ã ã ramotaã æ ã ã ã,
vykydaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vratkosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
capã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nabalãƒæ ã â chaãƒæ ã â,
rieã æ ã ã æ ã isko,
stopovať,
zmätenosť
Krížovkársky slovník:
palpaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pantaã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã la,
raž,
chromat da,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
žandár,
distingvovaná,
kolitãƒâ da,
hrá,
pištoľ,
oå å,
å antit,
líčit,
ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kriã ã ã,
ftaã ã ek,
valki,
choloã ni,
ani ã ã,
lastovka,
ã ã eã ë e,
cicac,
kok,
dbanka,
ubziknuc,
ã aduvat,
pasentny,
šak,
drutár
Lekársky slovník:
symptomatickãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nefrolog,
x76,
rectu,
epididymotomia,
hypogenesis,
mesosalpinx,
žal,
transplantatum,
rek,
ura,
fungicãƒâ d,
urobilinogenum,
exploratívny,
hemofã lia
Technický slovník:
žal,
kå ä,
red hat linux,
pãƒâ ãƒâ,
sã å,
kaã æ ã ka,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lookup,
adi,
šeol,
kã ã,
kops,
r r,
vis,
ven
Ekonomický slovník:
hoä,
žal,
xc,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â umi,
čsj,
lpm,
ifo,
kmh,
vas,
pnl,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upr,
eoc,
ã rea,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã