- hodinové impulzy zbernice
- hodinové množstvo (spotreby)
- hodinové púzdro
- hodinová ručička
- hodinový uhol
- slnečný kruh hodinový
- hodinový automat
- hodinová os
- dĺžka postupnosti hodinových impulzov
- hodinový kruh
- riadený hranou hodinového impulzu
- riadený hodinovými impulzmi
- hodinová spotreba na jednotku výkonu
- cyklus hodinového impulzu
-
hodinový
- d'horloge
- horaire
- d'une heure
- štvrťhodinový
- päťhodinový
- desaťhodinový
- jedenásťhodinový
- štyridsaťhodinový
- šesťhodinový
- priebeh hodinových impulzov
- rozdeľovač hodinových impulzov
- hodinový vstup
- stupeň generátora hodinových impulzov
- hodinový kmitočet
- hodinová frekvencia
- budič hodinových impulzov
- šírka hodinového impulzu
- perióda hodinových impulzov
- otáčanie po smere hodinových ručičiek
- otáčanie proti smeru hodinových ručičiek
- generátor hodinových impulzov zbernice
- hodinový impulz procesora
- meniteľné hodinové impulzy
- synchrónny hodinový impulz
- kryštálom riadený generátor hodinových impulzov
- monolitický generátor hodinových impulzov
- prísť s hodinovým oneskorením
- volič hodinového kmitočtu
- hlavný hodinový signál
- výstup hodinového impulzu
- dĺžka zadnej hrany hodinového impulzu
- dĺžka cyklu hodinového impulzu
- napätie hodinového vstupu
- prepnutie hodinových impulzov
- hodinová rýchlosť
-
hodinový výkon
- capacité horaire
- débit à l'heure
- débit horaire
- production par heure
- rendement horaire
- v smere hodinových ručičiek
- smer hodinových ručičiek
- kmitočet hodinových impulzov
- frekvencia hodinových impulzov
-
základný kmitočet hodinových impulzov
- fréquence d'impulsions de base
- fréquence des impulsions fondamentales
- hodinový stroj
- hodinový signál
-
proti smeru hodinových ručičiek
- contre le sens des aiguilles d'une montre
- dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
- sinistrorsum
-
generátor hodinových impulzov
- dispositif de synchronisation de cycle
- générateur d'impulsions de rythme
- rythmeur
- hodinový impulz
- hodinová mzda
Krátky slovník slovenského jazyka:
kýt,
symp,
brblaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
invektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã va,
sykaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
raã,
vyã ah,
embargo,
vtãƒâ ãƒâ k,
zapovedaã â sa,
otvárať,
horekovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zopar,
krajne
Synonymický slovník slovenčiny:
primyslieã,
frä,
tã ã ã to,
korepetã cia,
cajchovaã æ ã ã ã,
a ã â ã â,
existencia,
prem av,
prech dza,
rozdie,
gauã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pátračka,
strelenã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã paã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prieberã ã ã ivã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pridé,
zlã taå,
okolkovaã æ ã,
spotrebovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hlavonožec,
udieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamedzovaã ã ã,
typovaãƒâ,
sporãƒæ ã â,
å pinav,
lomoz,
zásada,
rybačka,
uzdravovaã ã ã,
obstã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
eé,
fasãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
rabã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dichr,
atraktor,
vyvretá hornina s,
daã sã,
rastlina,
skyť,
deficit,
avizovať,
dã mon,
slipy,
u anie,
tã zaå
Nárečový slovník:
bagandã e,
ani åˆ,
ceto,
eroplã n,
laha lacha,
kartac e,
haã e,
kšír,
fraskarika,
å nicel,
å lizgalka,
gruľi,
talerek,
skurä eni,
palaä inky
Lekársky slovník:
reducibilis,
obt,
rhabdomyoblastoma,
ã æ ã ã æ ã da,
w14,
tentamen,
myelatelia,
urocystitis,
uranophobia,
sanatus,
rubidomycinum,
periorbit,
pancreatoduodenectomia,
otorhinolaryngologia,
exsiccator
Technický slovník:
t鎈,
ud,
orcad,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ves,
ã ã as,
dážď,
ã â ã â a,
demo,
oľe,
deš,
erase,
cú,
semi,
cu