-
Dák (obyvateľ Dácie)
- dace
- dakoľko
-
ďakoval
- remercié
- a remercié
- remercia
- remerciait
- ďakoval by
- ďakovanie
- ďakovať
- ďakovať (3.p., komu)
- ďakovať komu za čo
- ďakovať niekomu
- ďakovať veľakrát (3.p.)
- ďakovať za postavenie len svojej práci
- ďakovný
-
ďakovný dar (kostolu)
- ex-voto
- ďakovný list
-
dakron (druh umelého vlákna)
- dacron
- daktorí
-
daktyl
- dactyle
- daktylogram
- daktyloskopia
- daktyloskopické
- daktyloskopický
- daktyloskopický archív
- daktyloskopovať
- daktylský
-
ďakuje
- remercié
- Ďakuje mi za veľa.
- ďakujem
- ďakujem pekne
- Ďakujem vám mnohokrát. Ste veľmi láskavý.
- ďakujem vám za návštevu
- Ďakujem Vám za Váš milý dopis.
- ďakujem veľmi
- ďakujem za informáciu
- Ďakujem za poklonu.
- ďakujem za Váš dar
- Ďakujem, je to od vás veľmi láskavé.
- Ďakujem, len sa pozerám.
- Ďakujem, mám sa dobre.
- Ďakujem, už dostávam.
- Ďakujem, že ste sa obťažoval.
- rozsah škôd
- dôvod k rozvodu
- dámsky klobúk
-
kód
- code
- viacadresový kód
- päťstopový kód
- osembitový kód
- nadbytočný kód
- redundantný kód
- signálny kód
- bezpečnostný kód
- abecedný kód
- abecedno-číslicový kód
- dvojkový kód
- modifikovaný dvojkový kód
- grayov kód
- cyklický kód
- kód adresy
- kód zariadenia
- kód asemblera
- vstupný kód
- kód chyby
- kód stavu
- stavový kód chyby
- identifikačný kód
- impulzový kód
- kód používateľa
- čiarkový kód
- Baudotov kód
- kód počítača
- kód znaku
- kód poľa
- riadiaci kód
- doplnkový kód
- kód podmienky
- prevodný kód
- kód určenia
- smerovací kód
- kód formátu
- skupinový kód
- pozičný kód
- polohový kód
- kód programu
- kód signálu
- prenosový kód
- samokontrolný kód
- kontrolný kód
- kód zisťujúci chyby
- detekčný kód
- priamy kód
- reťazový kód
- Hammingov kód
- šestnástkový kód
- alternujúci kód
- neprípustný kód
- vnútorný kód
- mnemotechnický kód
- neplatný kód
- číslicový kód
- cieľový kód
- dierny kód
- tajný kód
- zdrojový kód
- východiskový kód
- dámsky kaderník
- policajný dôstojník
-
rozlúštiť kód
- décoder
- kódované dáta
- hrá sa na veľkú dámu
- zábrana škôd
- technický dôstojník
- hrať sa na veľkú dámu
Krátky slovník slovenského jazyka:
skaziã æ ã ã ã,
odbaviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kuã æ ã ã ã,
strakavosã,
ã ã ã mi,
prevariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prešibaný,
kartaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyrypnuť,
nahrádza,
s ã æ ã ã ã,
domnievaãƒâ ãƒâ,
reã æ ã,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kres,
regresã vny
Synonymický slovník slovenčiny:
dobraã æ ã ã ã,
mrhaã æ ã,
abonentka,
sparný,
rozpajediã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
saãƒâ,
čapkať,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ prava,
želanie,
faktický,
vystupovaã,
rozbujdo i,
ã istina,
detonátor
Pravidlá slovenského pravopisu:
usmoklenosã,
fraška,
podobné,
tovariã,
zem,
podpera,
skmãƒâ saãƒâ,
prevariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lúčiť,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prã ã ã tomnosã ã ã,
podriema,
ãƒâ arlãƒâ t,
poháňať,
hromadi
Krížovkársky slovník:
okulã r,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pneumat ria,
vetovaå,
apitoxín,
prãƒâ ca,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ut,
ciliã ã ã ã ã rny,
kã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã or,
antimikrobiã æ ã lny,
anankã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sc,
tirã,
intrã da
Nárečový slovník:
zokňe,
puakat,
čeregi,
mal,
bordel,
diliny,
ludzi,
na e ã ã iki,
vertaã ka,
apa,
prejít,
koch,
butory,
st ã ã ã ã,
nã lep
Lekársky slovník:
kryochirurgia,
cholecystografia,
už,
noradrenal n,
cep,
viscus,
trabecula,
perorálny,
sterne,
anovulatorius,
confectiones,
pulp,
exp,
ã ak,
bilat
Technický slovník:
eã,
stáť,
scsi,
ã ã t,
farebn h bka,
himem sys,
ide,
čéška,
vã rus,
eã ë,
ä k,
close,
absence of feedback,
nám,
otã â