-
spätný
- back
- backward
- downward
- feedback
- inherent
- negative
- opposing
- popping
- possible
- recuperative
- reflex
- regressive
- retroactive
- retrograde
- retrogressive
- RETURN
- reverse
- tide
- turnaround
- non-cutting
- trashy
- unfeatured
- spätný akciový split
- spätný azimut
-
spätný beh
- back roll
- backward running
- flyback
- spätný beh lúča
- spätný blokovací prúd (obojsmerného tyristora)
- spätný chladič
-
spätný chod
- back stroke
- backward running
- return motion
- reverse
- reverse gear
- return stroke
- return travel
- reverse movement
- reverse run
- reversed running
- spätný chod lode
- spätný chod lúča
- spätný čítač
- spätný dohľad
- špatný dojem
-
spätný dopyt
- talkback
- spätný dotaz
- spätný dovoz
- spätný kábel (trakčnej siete ap.)
- spätný kanál
- spätný kanál lokálnej siete
- spätný kláves
- spätný kmit
- spätný kolektor
- spätný krok
- spätný lalok antény
- spätný laserový zväzok
- spätný moment
- spätný náklad
-
spätný nákup
- buy-back
- spätný nákup akcií
- spätný nákup obligácii
- spätný nápad
- spätný napäťový činiteľ naprázdno (pre malé signály) h12
- spätný náraz
- spätný náraz kľuky
-
špatný názor
- false view
- poor view
- špatný obchod
- špatný obeh
- spätný obvod
- spätný odkaz
-
spätný odpor
- back resistance
- backward resistance
- fight-back
- inverse resistance
- spätný odraz
-
spätný odraz (pušky)
- kick
- spätný odraz jadra pri štiepení
- spätný ohrievač
- spätný plameň
-
spätný plameň (motor.)
- backfire
- spätný plat
- spätný počítač
- spätný pohľad
- spätný pohon
-
spätný pohyb
- back motion
- backward movement
- recess
- regress
- regression
- retrogradation
- retrogression
- reverse motion
- backwards motion
- counter-motion
- retrograde motion
- spätný pohyb spúšte
- špatný popis
Krátky slovník slovenského jazyka:
vpustiã ã ã,
sumovať,
krã æ ã k,
vynucovať,
epochãƒâ lny,
kysliã æ ã ã æ ã,
fixova,
orosiã,
hospit,
oddeliť,
obruã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vykroãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opájať sa,
monológ,
modliã ã ã ã ã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
nežičlivý,
chaã,
presiaknúť,
veľkorysý,
dovnútra,
vycítiť,
pucovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â un,
vyhýbať,
nãƒæ ã â kupca,
snúbenica,
upratať,
neaktualny,
slabikova,
momentálne
Pravidlá slovenského pravopisu:
zã ã ã hrobie,
dolieã,
vyvolen,
ã æ ã virik,
pokonaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
sieã æ ã ã ã ka,
klesaã ã ã ã ã,
odmie,
ã ã eã ë e,
šponovať,
nadzmyslovã,
nastoknúť,
duálnosť,
odtisn
Krížovkársky slovník:
atonálny,
zã rodok,
dvadsať,
zaní,
aå a,
z ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tercia,
dekrãƒæ ã â t,
matolãƒâ ãƒâ na,
ã æ ã kolit,
gastrit,
tã æ ã ã ã,
pal,
autoritatã vny,
ã ã ã kolã ã ã k
Nárečový slovník:
rozrucac,
ã ã ehutor,
ambrã l,
jeba,
ľu,
plekã,
kopoňa,
flo,
meä a,
ã lida,
kreã ne,
kamaå,
káva,
tuã ë ã i,
zaľivac
Lekársky slovník:
aú,
teratoides,
seropositivus,
ã â mã â,
paraphilia,
cysteín,
cervic,
syringitis,
upã ã ã ã ã ã,
angiitã da,
rhinolália,
krusta,
ra,
or,
neurotubulus
Technický slovník:
parameter,
zavádzací sektor,
ã vs,
pb,
túrňa,
ã a,
re,
bitmap,
roz,
ã va,
rig,
ít,
å ac,
draw,
delã ã ã ã ã