- základe
-
základe (6.p.)
- основе
- na základe existujúcich u nás
- na základe telefonickej dohody
- podnikať na základe živnostenského oprávnenia
- na základe jeho sociálneho zamerania
- na základe uvedeného
- na základe spoločnej
- podnikanie na základe živnostenského oprávnenia
- na základe presvedčenia
- na konkurznom základe
- na nekomerčnom základe (6.p.)
- na základe prihlásenia
- na základe princípu
- na základe spolupráce
- na základe technológie
- na základe federálnych
- na tomto základe
- na základe (čoho)
- platenie na základe záväzku
- na základe vyžiadania
- na základe zmluvy
- na základe zmluvy s magistrátom
- na základe ktorého od
- na základe krátkodobého pobytu
- na základe osobného nariadenia
- na základe obvinenia z vraždy
- na základe prevedenej previerky
- na základe výsledkov kontroly
- na základe odporúčania
- na základe osobného
- na základe svojho vplyvu
- na základe požiadaviek veriteľov
- na základe príkazu guvernéra
- na základe sľubu
- schváliť na základe
- organizovaný na širokom základe
- vyvinutým na základe
- bolo to uskutočnené na základe príkazu guvernéra
- na základe tejto skutočnosti
-
na základe dobrovoľnosti
- на добровольческих началах
- на основе добровольческого начала
-
na základe
- исходя из
- на освоение
- на основании
- на основе
Krátky slovník slovenského jazyka:
hluk,
nehospodã æ ã rne,
sublimovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prãƒâ iplãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prerývaný,
znaãƒâ ã â,
ikonicky,
napariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
divadeln,
navždy,
asociã ã ã ã ã ã lny,
sčš,
činčila,
nariadenie
Synonymický slovník slovenčiny:
vysielaã ã ã,
kã moã,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tko,
majã æ ã ã ã les,
zdvihã ã ã ã ã k,
chã â li,
vzrastã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bystriť,
zmazaãƒâ,
barbar,
ã â os,
potrpieå,
vymrieã,
v prã pade,
zahá
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nora,
ruãƒâ eãƒâ ãƒâ,
ã â zn,
dojnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mvdr,
ã æ ã ã ã asopis,
pozemã ã ã ã ã ã an,
kupovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyklebetiã ã ã,
sústavný,
líši,
nitrocelulóza,
taktiã â ka,
ãƒæ ã â iplaãƒæ ã â sa,
kníhtlač
Krížovkársky slovník:
så ä,
presburg,
anonymný,
chitã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â n,
kal,
herš,
aklamovaãƒâ,
rovnak,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â i,
ťažší,
geologick ra,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
epizã æ ã da,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
architr v
Nárečový slovník:
u,
rini,
šľisko,
úňí,
já,
bríftróger,
strimac ã æ ã e,
ãƒâ k,
be,
gialiť,
čík,
ã ã e ã,
vecheå vechtã k,
čundr,
darmo
Lekársky slovník:
agreg cia,
atenuovaná,
inkarcer cia,
libidinosus,
dokáď,
sa,
antitusikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
infaustní,
senilita,
agreg� � � � � � cia,
reoperácia,
byp,
endometrit,
lumen,
sve
Technický slovník:
ftp,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
unmatched records,
upã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tát,
emb,
šata,
iec,
p,
e,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãos,
ent,
��e ��,
cm