-
vôbec
- вообще
- отнюдь
- ровно
- собственно
- а вообще
- собственно говоря
- vôbec ma nenapadlo
- vôbec nebude
- vôbec nebudú búrať
- vôbec nechceli
- vôbec nehodlajú
- vôbec nemieni jazdiť
- vôbec nepokladajú
- vôbec nič
- vôbec nič /nevedel, nepočul ap./
-
vôbec nie
- вовсе не
- вовсе нет
- ничуть не
- отнюдь нет
- совершенно не
- совсем не
- vôbec nie je riešený
- vôbec nie obecenstvo
- vôbec prestal existovať
- vôbec sa nedostať
- vôbec si nehodlajú odovzdávať všetko
- vôbec tieto čísla posudzovať
- vôbec v mojom živote
- vôbec zakázať
- kde vôbec
- kde vôbec nie sú opitý robotníci
- štát vôbec by nezaplatil
- je tam vôbec čo zaujímavého?
-
obilie (vôbec)
- жито
- prečo vôbec bolo nutné
- som vôbec myšlienky nepripúšťal
- inštitút sa vôbec nechystal
-
vábec
- манок
- nemusí sa vôbec dostať
- sme sa vôbec ocitli
- nedostal za to vôbec nič
- zatiaľ vôbec neni
-
vypchatý vábec
- профиль
- stojí to vôbec za námahu?
- už vôbec nebaví
- že sem tam vôbec chodil!
- je to vôbec náš najlepší stroj
- to vôbec nie je dlh
- to mi vôbec nevadí
-
čo vôbec chcete?
- что вам собственно говоря нужно?
- что вам собственно нужно?
- to vôbec neznamená, že
-
to sa nás vôbec netýka
- это нас вовсе не касается
- это нас совершенно не касается
Krátky slovník slovenského jazyka:
padúcnica,
oškrieť,
spã jkovaå,
zdaã ã,
prehraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prevlieä ka,
reakcionãƒâ rsky,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã bka,
pa ba,
týrať,
exponovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ď,
vdovica,
trafiä ka,
ozelenieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zamedzovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
avã ã ã ak,
utrafiã,
pohnať,
kvalitatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
postmortã lny,
spinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bezcitný,
rarita,
pomenovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyvaľovať sa,
zvlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã peci,
rozvláčať,
stã ã ã l
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyrúbavať,
odprã rodniå,
údať,
odã erpaã,
tliapaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opatrnãƒâ,
mlã ä a,
diferencovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veslár,
salaã nã k,
podivnãƒâ,
kumulatã vny,
štepovať,
sp li,
premietnuť
Krížovkársky slovník:
definitãƒâ va,
em,
umeleck sloh,
pneumatiky,
dalajlãƒâ ma,
prolongã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
stimul stimulã æ ã cia,
systã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bar,
ã æ ã aft,
koncentr,
disperzia svetla,
propadien,
terminológia,
matin
Nárečový slovník:
ã ã ava,
hnedkaj,
dohan,
ambit,
dotl en,
aci,
okreme,
vajã ã ak,
ã vetlo,
aã ã imuk,
pinci r,
då cat,
gestiňa,
chrobaã ni,
odã ã ipnuc
Lekársky slovník:
proliferã cia,
vertebro,
exsikóza,
neuropathia,
il,
rezistencia,
pericolpitis,
e425,
pater,
septa,
delt,
paravirus,
di,
microcystosis,
torzia
Technický slovník:
čv,
sä s,
https,
xls,
eirp,
edtv,
kaã æ ã ka,
transmitter,
já,
doc,
plotter,
smar,
čer,
arc,
prã stupovã doba