-
výtok
- выделения
- вытекание
- истекание
- истечение
- исток
- отвод
- отвод насоса
- výtoková
- výtoková časť (čerpadla)
-
výtoková miska dávkovača
- очко
- výtoková rúra
- výtoková rúrka
-
výtoková rýchlosť
- выходная скорость
- скорость выходящего потока
- скорость истечения
- výtoková trubica
-
výtoková tryska
- выпускная форсунка
- выпускное сопло
- отводная форсунка
- отводное сопло
- výtokové čelo
- výtokové pomery
- výtokové potrubie
- výtokový lúč
-
výtokový otvor
- выпускное отверстие
- выходное отверстие
- отверстие выпускное
- отверстие сточное
- výtokový profil
- výtokový prúd
- výtokový stojan
- výtokový súčiniteľ
- výtokový tlak
- výtokový ventil
- výtokový viskozimeter
- výtokový vodomer
-
biely výtok
- бели
-
prúd (prudký tok v rieke)
- быстрина
- v Gruzínsku vyhlasený smútok
- vírivý tok
- výstupný tok požiadaviek
- vrátok výložníku
- podkritický výtok
- výplnkový útok
- kolovrátok (ručná vŕtačka)
- výmena živných látok
- závätok
- kolobeh látok v rastlinách (bot.)
- výťahový vrátok
- tok vektora víru
- tok správ
- nadkritický výtok
-
výkonnostný štítok
- шильдик
-
ustálený výtok
- равномерное истечение
- установившееся истечение
- установивщееся истечение
Krátky slovník slovenského jazyka:
vernãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hodnã ã ã,
pľac,
cumlã k,
ne ãƒâ sãƒâ,
vyvarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
pã dlovaã,
frapantnã ã ã ã ã,
zmnožiť,
zahã ã ë a,
podniknú,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prestierani,
sedmospáč,
preklopiãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã trukcia,
smeãƒâ žã â,
hrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
sebazã ã ã ã ã chrana,
rozkmitaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prikaz,
nepozná,
zrezaã ã ã ã ã,
premeni,
konã ã ã ã ã ã ã ã iar,
rã znofarebnoså,
odkáž,
opã ã ã laã ã ã,
podfarbiã ã ã,
odpudzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzruãƒâ enie,
utkaãƒâ ãƒâ,
dzãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nachovã æ ã,
groã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ne,
ã ech,
vyložiť,
hrani i,
habkať,
posplietaã,
te i,
sã ã ã ã ã t,
sympatick�,
kovãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
mariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
daã ã ã,
prã teritum,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ex,
rezultã â t,
parafrã ã ã ã ã za,
organizovať,
sendviã æ ã ã æ ã,
sobáš,
refundã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
lient ria,
organická zlúčenina,
dã lia,
termoch
Nárečový slovník:
ľajbik,
odchiľa,
stã ã,
ke iã ë,
ofera,
krochma,
tancmajster,
hlovaã ok,
chorec,
coškaj,
ãƒâ ãƒâ malec,
å ak,
bachtalo,
cušpajs,
iã ë
Lekársky slovník:
hyphedonia,
palindr m,
hyperchromasia,
suplement,
nã ã,
enterectasia,
animositas,
génov,
triplex,
eclipsis,
j84,
fungicã â d,
p,
hypotonicus,
phalanxň
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã ini,
cr,
imacd,
fortran,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uninstall,
ave,
asynchrónny prenos,
hã å,
plot,
meš,
kód,
ri,
p ã,
hypertext
Ekonomický slovník:
lux,
msj,
rvv,
plw,
ozz,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã,
aps,
pma,
ã umi,
czj,
skd,
mš,
fxp,
sw,
mer
Slovník skratiek:
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štor,
ume,
sej,
ã uã ã aã,
at,
pkã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
hlo,
erg,
pzm,
tokáň,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mi,
ih,
asw,
mye