-
mám
- имеем
- имею
- насчитываю
- у меня есть
- mám akurát dve koruny
- mám dlhú chvíľu
-
mám dozor
- дежурю
- mám fakty
- mám hlad
- mám ho v žalúdku
- mám iný postoj
- mám k nemu antipatiu
- mám kedy
- mám na mysli
- mám na pamäti
- mám na prste bobo
- mám na starosti
- mám námietky
- mám plány
- mám plné ruky práce
- mám pôžitok
-
mám práce až hrôza
- работы у меня - просто ужас
- работы у меня - прямо ужас
- ужас сколько у меня работы
- mám pred sebou
- mám prehľad
-
mám prejav
- выступаю
- mám prísť
- mám proti nemu antipatiu
-
mám rád
- любим
-
mám radosť
- тешусь
- mám s ním malér
-
mám službu
- дежурю
-
mám strach
- я боюсь
- mám ťa tak rád!
- mám to na jazyku
- mám to slovo na jazyku
- mám to v suchu!
- mám toho akorát dosť!
- mám toho akurát dosť!
- mám toho plné zuby
- mám toľko strachu
- mám trému
- mám u neho vrúbok
- mám úspech
- mám v úmysle
- mám vrtochy
- mám výhrady
- mám záujem
-
mám zlosť
- досадую
-
mám zlú náladu
- хандрю
- mama
- mama nie je doma
-
mamaliga
- мамалыга
-
mamča
- маманя
- máme
-
mame (3.p.)
- маме
- máme autonómnu energetickú sústavu
- máme ešte
-
máme na starosti
- ведаем
- máme rôzne názory
- máme s Iránom
- máme sa učiť
- máme stále
- máme veľmi mnoho udalostí
- máme však
- máme záujem
-
máme, máte, majú
- должны
- mámenie
-
mami
- клянчит
- mamička
- mamička chce mať všetko akurát
-
mamičku (4.p.)
- мамулю
-
mamiera
- лад
- mámim
-
maminečka
- мамочка
- mámiš
- mámiť
- mámiteľ
-
mámivý
- влекущий
- призрачный
-
mamka
- мамаша
-
mamkin
- мамин
- mammaliológia
- mammalógia
-
mamon
- корыстолюбие
- мамона
- скопидомничать
- алчность мамона
- жадность мамона
-
mamonár
- корыстолюбец
- скаред
- скряга
- стяжатель
- алчный человек
- жадный человек
- корыстный человек
- mamonársky
- mamonárstvo
- mamonivý
Krátky slovník slovenského jazyka:
ranã ã,
enã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
strachovaã æ ã ã ã sa,
štráfkovaný,
vylepã æ ã iã æ ã,
t panec,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ini,
tróniť,
obã â ã â astã ë ovaã â,
maťo,
braã ã ã ã ã ã sa,
hochštapler,
chaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hu at,
kul
Synonymický slovník slovenčiny:
raã,
zvísknuť,
grcaãƒâ,
verejn,
prispievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã sã,
lakomí,
vhodã ã ã,
pravidelnosť,
spanikã riã,
artil,
frekvencia,
smiať sa,
pyrã,
šťastný
Pravidlá slovenského pravopisu:
rašelina,
scã ã ã ã ã nografia,
rozochvenosã ã ã,
adãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
u ava,
zmã ã tiã sa,
trblietaã ã ã ã ã,
zaå kodiå,
černoch,
å por,
zdãƒæ ã â sa,
ã ã ã plechot,
zamiesiť,
válovček,
zahraã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
zaã ã ã ã,
morbã ã ã ã ã,
finã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
sã aã,
ãƒâ ãƒâ ny,
rolã â,
relikvia,
lineã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
jaší,
fusak,
fã æ ã n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
súč,
morsk� vt�k
Nárečový slovník:
kalapaã æ ã,
libling,
šun,
bišuochto,
hoľa še,
bodniä ka,
struha,
d ulvák,
balťa,
me a ny,
ľog,
loãƒâ ã â i,
å trikuvat,
preã æ ã,
ã ë emoresni
Lekársky slovník:
å ã m,
otorinolaryngológ,
atrózia,
biotherapia,
dysentericus,
kong,
lateroflexio,
refrakterný,
pã z,
periodontalis,
glykogãƒâ ãƒâ n,
koa,
kardiogã nny,
y28,
cholelithiasis
Technický slovník:
emission,
me,
asã â ã â ã â ã â ã â,
wl,
zaš,
cb radio,
ze,
mã ã ã ã m,
wan,
bakãƒâ,
cãƒâ ãƒâ,
conv,
komp,
ua,
r
Ekonomický slovník:
lavã ã ã ã ã,
tcx,
panã,
zps,
dl,
cnm,
zvl,
opaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
tepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nt,
plaä,
hic,
ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã useã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
bwmb,
cci