- mámiť
- mámiteľ
- systém s vlastnými kmitmi
- AE s varným reaktorom s tlakovými kanálmi
- bude veľmi napjatým
- veľmi divným
- odpalovanie mínovými komorami
- odpálenie mínovými komorami
- zavedený systém obchodovania s cennými papiermi cez Internet
- mámiš
-
vyplniť lomovým kameňom priestor medzi vonkajšími vrstvami základu
- забутить
-
vyplniť lomovým kameňom priestor medzi vonkajšími vrstvami klenby
- забутить
- systém s krížovými spínači
- systém ATÚ s krížovými spínači
- výbojka s veľmi vysokým tlakom
- ľudia veľmi málo vedia
-
májovými
- майскими
- málo váženými
- málo pravdepodobnými
- málopočetnými
-
rozvod s visutými ventily a vačkovým hriaďelom v hlave
- механизм газораспределения с верхним расположением клапанов
- môžu byť veľmi nízkými
- môže byť veľmi vhod
-
mäkkými
- мягкими
- mäsovými výrobkami
-
veľmi vysoko ocenil podporu demokratickým reformám
- очень высоко оценил поддержку демократическим преобразованиям
- veľmi málo vedia
- je veľmi v móde
- veľmi vážný problém
- veľmi jemná múčka
- s veľmi výrazným názvom
- blízko (poznať sa, sa zoznámiť s čím ap.)
- má veľmi vysokú
- poskytovaných všetkými akcionármi rovnakým dielom
- rám s pružne votknutými stojkami
- podarilo sa mi s ním porozprávať
- s veľmi vysokým potenciálom
- systém obchodovania s cennými papiermi cez Internet
- systém s krížovými spínačmi
- systém s motorovými voličmi
- systém s 2 základnými farbami
- systém s rozprestrenými parametrami
- odstráni sa veľmi vážny problém
- tým skôr príjemnými
- máme veľmi mnoho udalostí
- obrazovka s tienidlom tvoreným svetlovodnými vláknami
- trám s oboma votknutými koncami
- mínometnými
- veľmi jemná múka
- systém s prekladanými kmitočtovými podrozsahmi
-
známými (7.p.)
- знакомыми
- известными
- veľmi málo
Krátky slovník slovenského jazyka:
drahocennosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prejeda,
divã ã ã ã ã ka,
ten ktorý,
zmã miã,
vystrajat,
haruã æ ã iã æ ã harusiã æ ã,
ã æ ã ã ã tvrtã æ ã ã ã,
pretaviã æ ã,
lupkaã ã ã ã ã ã,
ä ulã,
pojaã æ ã ã æ ã ã æ ã ene,
motyl,
umiestiť,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ huba
Synonymický slovník slovenčiny:
neadekvátny,
zdrã haå sa,
prejavov,
vyludzovaã æ ã,
proveniencia,
rannã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naslúchať,
pykaãƒæ ã â,
treãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vopchaã æ ã ã ã sa,
vynimocny,
odlišný,
necãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdesiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ambivalentnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
poruä eno,
vykapaã ã,
schabraãƒæ ã â,
prikmotriã æ ã ã ã,
baňúr,
podujaã ã ã ã ã,
trm ca sa,
spontãƒâ ãƒâ ãƒâ nnos,
vrã ska,
vy tav,
dohraã æ ã ã ã,
rehabilitovaã â,
rozviazať,
vziaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
misã ã ã ã ã ã l
Krížovkársky slovník:
bódhisattva,
horizontálny,
podvodník,
prolongã cia,
zã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ur,
pôľ,
vytvã ranie,
antip d,
systã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
dc,
exkvizitn,
ensk,
slova s ŕ
Nárečový slovník:
hlibka,
huba,
idlo,
pankuã,
kamiã ã,
aã ë,
kuži,
re e,
jauzna,
oã iviã ã ë e,
tiricec,
mã,
tranok,
garadiče,
å aå ka
Lekársky slovník:
nummiformis,
fibrinoideus,
akrocentricky,
k57,
hormonum,
ta,
praemelaninum,
osteoneuralgia,
tendoperiostosis,
rectalgia,
ingvinãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
úm,
g60,
hydrophilia,
pomphus
Technický slovník:
favorite,
tr,
miãƒâ,
��tor,
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual,
oem distrib,
ňe,
facing pages,
um,
debugger,
cyk,
beä