-
chod
- иди
- поезжай
- работа
- следование
- ступай
- течение
- ход
-
chod (jedla)
- перемена
-
chod (závitu)
- заход
- chod civilizácie
- chod diernych štítkov
- choď do hája!
- chod dopredu
- chod ES
- chod ES na hranici stability
- chod farieb
- chod generátora
- chod hodín
-
chod koňa
- аллюр
- ход лошади
-
chod lúča
- ход луча
- chod motora
- choď na kompromis
-
chod naprázdno
- пробег холостой
- проход в холостую
- работа вхолостую
- режим холостого хода
- ход мертвый
- ход холостой
- холостой ход
- холостоход
- chod obrábacieho stroja
-
chod pece
- ход печи
- chod počítača
- chod počítacieho stroja
- choď preč!
- chod s častým spínaním
- chod s nárazovou reverzáciou
- chod s neplným počtom fáz
- chod so stratou budenia
- chod spätný
- chod stroja
- chod systému
-
choď tam ty
- иди сам
- chod vysokej pece
-
chod závitu
- ход винта
- ход резьбы
- chod zotrvačnosťou
- chodák pluhu
- chodákový pluh
- chodba
- chodbách
-
chodbe (6.p.)
- коридоре
-
chodbička
- ЛАЗ
-
chodbička (vyžratá škodcom na liste)
- мина
- chodbička červotoča
- chodbicovanie
- chodbou (7.p.)
-
chodbový
- коридорный
- штрековый
- chodbový obytný dom
-
chodby
- коридоры
-
chodby (2.p.)
- коридора
-
chodcov
- прохожих
- chodec
- chodec mal smolu
-
chodenie
- прохождение
- ход
- ходьба
- хождение
-
chodí
- прохаживается
- ходит
- ходят
- chodí ako strašiak
- chodí do IV. B
- chodí na poklonu
- chodí oblečený ako strašiak
- chodí v civile
-
chodiaci
- ходячий
- chodidlá
- chodidlo
- chodidlová plocha kopyta
- chodidlový
- chodieva
- chodievam
- chodievame
-
chodievaš
- захаживаешь
- хаживаешь
-
chodievať
- захаживать
- хаживать
- chodili
-
chodili (s.r.)
- гуляли
-
chodili (ž.r.)
- гуляли
-
chodím
- прохаживаюсь
- хожу
-
chodíš
- прохаживаешься
- ходишь
- chodíš neskoro
-
chodiť
- ездить
Krátky slovník slovenského jazyka:
makroklã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
tatistika,
schopný,
chrust,
kontaktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
historick,
trojuholnã ä ek,
å perk,
jarkovaã,
rajcovať,
schodisko,
rozpoľovať,
pri čom,
semanticky,
vzkriesiã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
oponova,
celkom,
patričný,
naã apiã,
priã ã ã ã ã ã iniã ã ã ã ã ã,
háklivý,
ovplyvniť,
reprezentant,
pche,
vyplaziã â sa,
visã,
treã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
identifikovať,
skã kavo,
vytrvalã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zajať,
diadã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
prehrievaã,
fraã ã ã ka,
splodina,
z ã ã ã,
ponížení,
ãƒæ ã â r,
napiť,
maják,
šedivieť,
doriadi,
stemniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã tibraã ã ã ã ã,
vysa
Krížovkársky slovník:
juhoamerická step,
up ã ã ã,
personifikã ã ã cia,
komplexnã æ ã â,
t ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s pis,
obligã cia,
or,
pč,
scenã ã ã ã ã ã r,
lumen nature,
futurol gia,
k nick,
u ã,
ã â au
Nárečový slovník:
ã ã afareã ã,
ňebars,
å ice,
galander,
vipovedzet,
cofkať,
peľechati,
ňemogavi,
gaä ki,
tac,
kartočka,
mešačny,
gondo inav,
dach,
beã a
Lekársky slovník:
dermatotomum,
anethum,
trã ã ã ã ã ã viaca trubica,
splenocele,
bronchostenosis,
haematometron,
manifestn heterozygot,
astrocytus,
kazeã n,
cholereticus,
excízia,
k38,
t41,
arthrocentesis,
myxovirus
Technický slovník:
vš,
ko,
å tor,
ui,
decripted,
área,
thread,
šši,
aim,
siebel,
šk,
active x,
rlan,
mi,
cya
Ekonomický slovník:
ršp,
mpp,
gdt,
nvz,
czr,
useň,
prišť,
zso,
ids,
ecw,
hli,
voz,
tkj,
dps,
kotã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Slovník skratiek:
opd,
ktf,
prg,
shh,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nld,
eko,
pao,
saq,
ã ã g,
uecbv,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ara,
p,
bpd