Nemecko-slovensky slovník - písmeno SI
si
-
der Sitzeinstellhebel
- páka na nastavenie sedadla
-
die Sitzeinstellung
- nastavovanie sedadla
-
die Sitzeinstellung
- zoriadenie sedadla
-
die Sitzeinstellung
- nastavenie sedadla
-
das Sitzelement
- sadací prvok
-
der Sitzentwurf
- návrh sedadla
-
der Sitzer
- najspodnejšia časť rebra (na drevených lodiach)
-
der Sitzer
- dosadajúca časť rebra (na drevených lodiach)
-
Sitzes
- sedačky
-
der Sitzfallschirm
- sedový padák
-
die Sitzfeder
- pružina sedadla
-
die Sitzfedereinlage
- pružinová vložka sedadla
-
die Sitzfederung
- odpruženie sedadla
-
das Sitzfleisch
- vytrvalosť pri práci
-
die Sitzfläche
- dosadacia plocha
-
die Sitzfläche
- plocha sedadla
-
die Sitzflächenpressung
- tlak na sedadlo
-
die Sitzform
- tvar sedadla
-
die Sitzgarnitur
- sedacia súprava
-
die Sitzgelegenheit
- sedadlo
-
die Sitzgelegenheit
- miesto na sedenie
-
die Sitzgestaltung
- konštruovanie sedadla
-
die Sitzgestaltung
- tvarovanie sedadla
-
das Sitzgestell
- podstavec sedadla
-
die Sitzgrundfläche
- základná plocha na sedenie
-
die Sitzgruppe
- sedacia súprava
-
der Sitzgurt
- bezpečnostný pás
-
die Sitzgurt-Kontrolleuchte
- kontrolka bezpečnostných pásov
-
der Sitzgurt-Verankerungspunkt
- uchytenie bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurt-Verankerungspunkt
- bod ukotvenia bezpečnostného pásu
-
die Sitzgurt-Warnanlage
- varovný systém bezpečnostných pásov
-
die Sitzgurt-Warnleuchte
- kontrolka bezpečnostných pásov
-
der Sitzgurt-Warnsummer
- varovný bzučiak bezpečnostných pásov
-
der Sitzgurt-Zusammenbau
- zostava bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtaufroller
- navíjač bezpečnostného pásu
-
die Sitzgurtführung
- vedenie bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtsatz
- súprava bezpečnostných pásov
-
das Sitzgurtschloss
- zámok bezpečnostného pásu
-
das Sitzgurtschloss
- uzáver bezpečnostného pásu
-
das Sitzgurtschloss
- spona bezpečnostného pásu
-
das Sitzgurtschloß
- zámok bezpečnostného pásu
-
das Sitzgurtschloß
- uzáver bezpečnostného pásu
-
das Sitzgurtschloß
- spona bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtstraffer
- predpínač bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtstraffer
- napínač bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtstrammer
- predpínač bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtstrammer
- napínač bezpečnostného pásu
-
das Sitzgurtsystem
- systém bezpečnostného pásu
-
die Sitzgurtverriegelung
- zaistenie bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtverschluss
- zámok bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtverschluss
- uzáver bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtverschluss
- spona bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtverschluß
- zámok bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtverschluß
- uzáver bezpečnostného pásu
-
der Sitzgurtverschluß
- spona bezpečnostného pásu
-
der Sitzhalter
- držiak sedadla
-
die Sitzhaltung
- držanie tela pri sedení
-
die Sitzheizung
- vyhrievanie sedadiel
-
die Sitzheizung
- vyhrievanie sedadla
-
das Sitzheizung-System
- systém vyhrievania sedadla
-
der Sitzheizungsschalter
- spínač vyhrievania sedadiel
-
die Sitzhöhe
- výška sedadla
-
die Sitzhöhe
- výška sedenia
-
die Sitzhöhe
- vzdialenosť medzi sedadlom a stropom vozidla
-
die Sitzhöhenverstellung
- nastavenie výšky sedadla
-
die Sitzkammern
- komory na sedenie
-
die Sitzkante
- hrana sedadla
-
die Sitzkapazität
- počet miest na sedenie
-
die Sitzkarre
- sedlový vozík
-
der Sitzkipper
- sklápač sedadiel
-
das Sitzkissen
- vankúš sedadla
-
der Sitzkissenfallschirm
- sedový pilotný padák
-
die Sitzkissentiefe
- hĺbka sedadla
-
der Sitzknochen
- sedacia kosť
-
das Sitzkomfort
- prepychové sedadlo
-
das Sitzkomfort
- pohodlné sedenie
-
das Sitzkomfort
- pohodlie pri sedení
-
die Sitzkomfortbestimmung
- určenie pohodlia pri sedení
-
die Sitzkonsole
- konzola sedadla
-
die Sitzkonstruktion
- konštrukcia sedadla
-
das Sitzland
- krajina sídla
-
die Sitzlaufschiene
- koľajnička sedadla (na podlahe)
-
die Sitzlaufschiene
- vodiaca lišta sedadla (vodiaca lišta sedadla s nastavovacou západkou)
-
die Sitzlaufschiene
- vodiaca lišta sedadla
-
die Sitzlehne
- operadlo sedadla
-
die Sitzlehnenarretierung
- zaistenie operadla sedadla
-
die Sitzlehnenverriegelung
- zablokovanie operadla sedadla
-
der Sitzlehnenversteller
- nastavovač operadla sedadla
-
die Sitzlänge
- dĺžka sedadla
-
die Sitzlängsverstellung
- nastavenie pozdĺžnej polohy sedadla
-
die Sitzlängsverstellung
- pozdĺžne nastavenie sedadla
-
Sitzmaße
- rozmery sedadla (pl.)
-
der Sitzmechanismus
- sedací mechanizmus
-
der Sitzmechanismus
- mechanizmus sedadla
-
die Sitzmulde
- plechový panel pod sedadlom
-
das Sitzmöbel
- sedací nábytok
-
die Sitzmöglichkeit
- možnosť sedenia
-
die Sitzneigung
- sklon sedadla
-
die Sitzneigungsverstellung
- nastavenie sklonu sedadla
-
die Sitzoberfläche
- povrch sedadla
-
die Sitzordnung
- zasadací poriadok
-
die Sitzplatte
- sedadlo
-
die Sitzplatte
- sedacia doska
-
der Sitzplatz
- sedadlo
-
der Sitzplatz
- miesto na sedenie
-
der Sitzplatz für Schwerbeschädigte
- miesto pre telesne postihnutých
-
der Sitzplatz hinten
- miesto na sedenie vzadu
-
das Sitzplatzangebot
- ponuka miest na sedenie
-
der Sitzplatzanteil
- podiel sedadiel
-
die Sitzplatzanzahl
- počet miest na sedenie
-
die Sitzplatzdichte
- hustota sedadiel
-
die Sitzplatzkarten
- lístky na sedenie (vstupenky)
-
die Sitzplatzklasse
- cestovná trieda (lietadlom)
-
die Sitzplatzzahl
- počet sedadiel
-
die Sitzplätze
- sedadlá
-
die Sitzplätze
- miesta na sedenie
-
das Sitzpolster
- sedadlo
-
das Sitzpolster
- vankúš sedadla
-
der Sitzpolster
- vankúš sedadla
-
die Sitzpolsterung
- čalúnenie sedadiel