Nemecko-slovensky slovník - písmeno SE
se
-
sei es
- bolo by to
-
sei es gelungen
- sa podarilo
-
sei es möglich
- snáď je možné
-
sei es, wie es wolle
- nech je to akokoľvek
-
sei explodiert
- vybuchla
-
sei festzumachen
- sa uznieslo
-
sei ganz unbesorgt
- buď bez starostí
-
sei getrost
- buď dobrej mysli!
-
sei gut, freundlich zu ihr
- buď ku nej dobrý
-
sei haben sich wie die feindlichen Brüder gegnüber gestanden
- postavili sa proti sebe ako dvaja kohúti
-
sei haben sich wie die feindlichen Brüder gegnüber gestanden
- postavili sa proti sebe ako znepriatelení bratia
-
sei heute
- buď dnes
-
sei in der besten Form
- je v najlepšej forme
-
sei interessant
- buď zaujímavý
-
sei kein Frosch
- neokúňaj sa
-
sei kein Frosch
- nekaz hru
-
sei kein Frosch
- neprekaz zábavu
-
sei kein Frosch
- zúčastni sa tiež
-
sei kein Narr
- nebuď blázon
-
sei meinetwegen
- nech je pre mňa za mňa
-
sei mir nicht böse
- nehnevaj sa na mňa
-
sei mir nicht böse
- nebuď na mňa nahnevaný
-
sei nicht
- nebuď
-
sei nicht
- asi nie
-
sei nicht
- nebýva
-
sei nicht
- nie
-
sei nicht so förmlich
- nebuď taký formálny
-
sei nicht so zimperlich (!)
- nerob také okolky (!)
-
sei nicht so zimperlich (!)
- nerob cavyky (!)
-
sei nicht so zimperlich (!)
- nezdráhaj sa tak (!)
-
sei nicht so zimperlich (!)
- neupípaj sa tak (!)
-
sei nicht so ängstlich
- nebuď taký úzkostlivý
-
sei nicht zu rechnen
- sa nedá počítať
-
sei noch nicht klar
- teraz ešte jasný
-
sei nur
- len buď
-
sei nur ohne Sorge
- len buď bez starostí
-
sei ohne Sorge
- buď bez starostí
-
sei ruhig
- nech
-
sei schon still
- buď už ticho
-
sei sicher
- je si istý
-
sei so gut
- buď tak láskavý
-
sei still
- buď potichu
-
sei still
- buď ticho
-
sei still!
- stíchni!
-
sei vorbei
- je asi preč
-
sei zu erwarten
- sa očakáva
-
sei zusammengebrochen
- sa zrútil
-
sei's wie es sei
- buď si ako buď
-
seibenerlei
- sedmoro
-
seibern
- slintať
-
seicht
- plytký
-
seicht
- plytkastý
-
seicht
- povrchný
-
seicht pflügen
- orať naplytko
-
der seichter Mensch
- plytký človek
-
seichtes Grundwasser
- plytká podzemná voda
-
seichtes Grundwasser
- plytká freatická voda
-
seichtwurzelnd
- plytko zakoreňujúci
-
seid
- ste
-
seid
- buďte
-
seid froh
- buďte radi!
-
seid gestiegen
- stúpali ste
-
seid gestiegen
- nastupovali ste
-
seid gewesen
- boli ste
-
seid gewesen
- stali ste sa
-
seid geworden
- boli ste
-
seid geworden
- stali ste se
-
seid geworden
- bývali ste
-
seid geworden
- boli by ste bývali
-
seid geworden
- stali ste sa
-
seid ihr
- vy ste
-
seid ihr bereit
- ste pripravení
-
seid menschlich
- buďte ľudskí
-
seid nicht
- nie ste
-
seid stehengeblieben
- zastavili ste sa
-
seid stehengeblieben
- ostali ste stáť
-
seid stillgeblieben
- ostali ste potichu
-
seid stillgeblieben
- mlčali ste
-
seid stillgesessen
- boli ste bez práce
-
seid stillgesessen
- odpočívali ste
-
seid verreist
- odcestovali ste
-
seid verrichtet
- vykonali ste
-
seid verrichtet
- konali ste
-
seid verrichtet
- robili ste
-
seid verweichlicht
- schúlostiveli ste
-
seid weggefahren
- odcestovali ste
-
seid weggegangen
- odišli ste
-
seid worden
- boli bývali
-
seid zerfallen
- rozpadli ste sa
-
seid übergeschritten
- prekročili ste
-
seid übergesiedelt
- presťahovali ste sa
-
seid übergestiegen
- prestúpili ste
-
seid überteuert
- ste predražení
-
seiden
- hodvábny
-
seidenartig
- hebký
-
seidenartig
- ako hodváb
-
seidenartig
- na spôsob hodvábu
-
seidenbesponnener Draht
- drôt opradený hodvábom
-
der seidenbesponnener Draht
- drôt opletený hodvábom
-
seidenglänzend
- hodvábne lesklý
-
seidenmatt
- polomatný (náter)
-
seidenumspinnen
- opriadať hodvábom
-
seidenumsponnen
- opradený hodvábom
-
seidenweich
- mäkký ako hodváb
-
seidenweich
- hebký ako hodváb
-
seidig
- hodvábny
-
seidiger Griff
- hodvábny ohmat
-
seien
- boli
-
seien
- sú
-
seien
- bolo
-
seien
- boli by (7.p.)
-
seien Sie
- buďte
-
seien Sie auf der Hut
- majte sa na pozore
-
seien Sie froh
- buďte len rád
-
seien Sie mir böse
- hnevajte sa na mňa
-
seien Sie mir nicht böse
- nehnevajte sa na mňa
-
seien Sie nicht
- nebuďte Vy
-
seien Sie nicht so empfindlich
- nebuďte tak citlivá
-
seien Sie ohne Sorge
- buďte bez starostí
-
seien Sie so freundlich
- buďte taký dobrý