Nemecko-slovensky slovník - písmeno F
f
-
der Fahrwender
- prepínač smeru jazdy
-
der Fahrwendeschalter
- prepínač smeru jazdy
-
das Fahrwerk
- podvozok
-
das Fahrwerk
- šasi
-
das Fahrwerk
- pristávacie zariadenie
-
das Fahrwerk
- mechanizmus pojazdu
-
das Fahrwerk
- spodok vozidla
-
Fahrwerk einziehbares
- zaťahovací podvozok
-
die Fahrwerk-Daten
- údaje o podvozku
-
das Fahrwerk-Notausfahren
- núdzové vysunutie podvozka
-
der Fahrwerkantrieb
- pohon vozidla
-
der Fahrwerkantrieb
- pohon pristávacieho zariadenia
-
das Fahrwerkausfahren
- vypúšťanie podvozku
-
das Fahrwerkausfahren
- vysunutie podvozku
-
der Fahrwerkausfahrhebel
- páka na vysunutie podvozku
-
der Fahrwerkauslass
- vypustenie podvozku
-
der Fahrwerkauslass
- vysunutie podvozku
-
der Fahrwerkauslass
- vypúšťanie podvozku
-
der Fahrwerkauslaß
- vypúšťanie podvozku
-
der Fahrwerkauslaß
- vysunutie podvozku
-
das Fahrwerkbein
- podvozková noha
-
die Fahrwerkbremse
- podvozková brzda
-
der Fahrwerkeinziehhebel
- páka na zasunutie podvozku
-
der Fahrwerkeinziehhebel
- páka na zatiahnutie podvozku
-
das Fahrwerkfederbein
- pružiaca noha podvozku
-
die Fahrwerkhohlwelle
- dutý hriadeľ ústrojenstva vozidla
-
die Fahrwerkhohlwelle
- dutý hriadeľ vozidla
-
die Fahrwerkhohlwelle
- dutá hriadeľ vozu
-
die Fahrwerkklappe
- klapka pristávacieho podvozku
-
die Fahrwerkkufe
- lyža podvozku
-
die Fahrwerkraupe
- húsenkový pás podvozku
-
die Fahrwerkregelung
- regulácia podvozku
-
die Fahrwerkregelung
- regulácia svetlej výšky podvozku vozidla
-
die Fahrwerksabstimmung
- zladenie podvozku a odpruženie
-
der Fahrwerkschacht
- dutina pre podvozok
-
der Fahrwerkschacht
- podvozková šachta
-
die Fahrwerkschwinge
- vahadlový podvozok
-
die Fahrwerkshöhe über dem Boden
- svetlá výška podvozku
-
die Fahrwerkskonstruktion
- konštrukcia podvozku
-
der Fahrwerksrahmen
- podvozkový rám
-
der Fahrwerksrahmen
- rám podvozku
-
die Fahrwerksregelung
- regulácia podvozku
-
die Fahrwerksregelung
- regulácia svetlej výšky podvozku vozidla
-
das Fahrwerkteil
- diel vozidla
-
der Fahrwerkturm
- pojazdná veža (u káblového žeriavu)
-
der Fahrwerkturm
- veža vozidla
-
der Fahrwerkturm
- stožiar vozidla
-
die Fahrwerkwarnlampe
- výstražné svetlo podvozka
-
der Fahrwiderstand
- jazdný odpor
-
die Fahrwiderstandleistung
- jazdný odpor
-
das Fahrwiderstandsdiagramm
- diagram jazdných odporov
-
das Fahrwiderstandsdiagramm
- charakteristika jazdných odporov
-
die Fahrwiderstandskurve
- krivka jazdných odporov
-
die Fahrwiderstandsleistung
- výkon odpovedajúci jazdnému odporu (jazdné odpory prepočítané na výkon)
-
die Fahrwiderstandslinie
- krivka jazdných odporov
-
der Fahrwind
- priaznivý vietor
-
das Fahrzeichen
- znamenie k jazde
-
die Fahrzeit
- cestovný čas
-
die Fahrzeit
- jazdná doba
-
die Fahrzeit
- jazdný čas
-
die Fahrzeit
- doba jazdy
-
die Fahrzeitberechnung
- výpočet jazdných dôb
-
die Fahrzeitbestimmung
- určovanie jazdných dôb
-
die Fahrzeiten
- cestovné časy
-
die Fahrzeitermittlung
- výpočet cestovných časov
-
die Fahrzeitmessung
- meranie jazdnej doby
-
der Fahrzeitverlust
- strata jazdnej doby
-
der Fahrzeitverlust
- strata cestovného času
-
die Fahrzeitüberschreitung
- prekročenie doby jazdy
-
die Fahrzelle
- výťahová kabína
-
das Fahrzellenseil
- lano klietky (u výťahu)
-
der Fahrzetverlust
- strata jazdnej doby
-
das Fahrzeug
- vozidlo
-
das Fahrzeug
- plavidlo
-
das Fahrzeug
- povoz
-
Fahrzeug
- vozidle
-
das Fahrzeug abstellen
- odstaviť vozidlo
-
das Fahrzeug einstellen
- odstaviť vozidlo
-
das Fahrzeug für Spezialeinsatz
- špeciálne vozidlo
-
das Fahrzeug in Bewegung
- vozidlo v pohybe
-
das Fahrzeug lenken
- riadiť vozidlo
-
das Fahrzeug mit Allradantrieb
- vozidlo s pohonom všetkých kolies
-
das Fahrzeug mit Benzinmotor
- vozidlo sa zážihovým motorom
-
das Fahrzeug mit Diagonal-Zweikreisbremsanlage
- vozidlo s diagonálnou dvojokruhovou brzdovou sústavou
-
das Fahrzeug mit Dieselmotor
- vozidlo so vznetovým motorom
-
das Fahrzeug mit Frontantrieb
- vozidlo s predným pohonom
-
das Fahrzeug mit Gasmotor
- vozidlo s plynovým motorom
-
das Fahrzeug mit Heckantrieb
- vozidlo s pohonom zadnej nápravy
-
das Fahrzeug mit Hinterachsantrieb
- vozidlo s pohonom zadnej nápravy
-
das Fahrzeug mit Hinterradantrieb
- vozidlo s pohonom zadnej nápravy
-
das Fahrzeug mit Linkslenkung (LL)
- vozidlo s ľavostranným riadením
-
das Fahrzeug mit Linkslenkung (LL)
- vozidlo s volantom na ľavej strane
-
das Fahrzeug mit Rechtslenkung (RL)
- vozidlo s pravostranným riadením
-
das Fahrzeug mit Rechtslenkung (RL)
- vozidlo s volantom na pravej strane
-
das Fahrzeug mit Verbrennungsmotor
- vozidlo so spaľovacím motorom
-
das Fahrzeug mit Vorderachsantrieb
- vozidlo s predným pohonom
-
das Fahrzeug mit Vorderradantrieb
- vozidlo s predným pohonom
-
das Fahrzeug mit geschlossenem Aufbau
- vozidlo s uzavretou nástavbou
-
das Fahrzeug mit großer Nutzlast
- vozidlo s veľkým úžitkovým zaťažením
-
das Fahrzeug mit sehr geringem Schadstoffausstoß
- vozidlo s veľmi malými škodlivými emisiami
-
das Fahrzeug mit selbsttragendem Aufbau
- vozidlo so samonosnou karosériou
-
das Fahrzeug ohne Antrieb
- nemotorové vozidlo
-
das Fahrzeug ohne Motorantrieb
- nemotorové vozidlo
-
Fahrzeug schneegängiges
- polárny automobil
-
das Fahrzeug steuern
- riadiť vozidlo
-
das Fahrzeug zieht nach links
- vozidlo tiahne doľava
-
das Fahrzeug zieht nach rechts
- vozidlo tiahne doprava
-
die Fahrzeug-Abmessungen
- rozmery vozidla
-
die Fahrzeug-Aerodynamik
- aerodynamika vozidla
-
der Fahrzeug-Aufpralltest
- nárazová skúška voza
-
Fahrzeug-Bau- und -Z
- podmienky prevozu vozidiel
-
Fahrzeug-Bauvorschri
- podmienky prevozu vozidiel
-
das Fahrzeug-Betriebshan
- letová príručka
-
die Fahrzeug-Bodengruppe
- podlahová skupina vozidla
-
der Fahrzeug-Crashtest
- nárazová skúška vozidla
-
der Fahrzeug-Dieselmotor
- vozidlový vznetový motor
-
Fahrzeug-Ersatzteile
- náhradné diely na vozidlo
-
das Fahrzeug-Fahrgestell
- podvozok vozidla
-
die Fahrzeug-Fahrweg-Dynamik
- vlaková dynamika
-
die Fahrzeug-Frontpartie
- predná časť vozidla