Nemecko-slovensky slovník - písmeno E
e
-
der Ehrenbeweis
- dôkaz úcty
-
die Ehrenbezeigung
- prejav úcty
-
die Ehrenbezeigung
- vojenský pozdrav
-
die Ehrenbezeigung erweisen
- vzdávať poctu
-
die Ehrenbezeigungen
- prejavenia úcty (pl.)
-
die Ehrenbezeigungen
- prejavy úcty (pl.)
-
die Ehrenbezeigungen
- prejavenie úcty
-
die Ehrenbezeigungen
- prejavy úcty
-
die Ehrenbezeugung
- vzdanie pocty
-
Ehrenbezeugung erweisen
- vzdať poctu
-
die Ehrenbietung
- úctivosť
-
die Ehrenbietung
- pokora
-
der Ehrenbogen
- slávobrána
-
Ehrenbogens
- slávobrány
-
die Ehrenbögen
- slávobrány
-
die Ehrenbögen
- slávobrány (pl.)
-
der Ehrenbürger
- čestný občan
-
das Ehrenbürgerrecht
- čestné občanstvo
-
das Ehrenbürgerrecht
- čestné občianstvo
-
die Ehrenbürgerschaft
- čestné občianstvo
-
die Ehrendame
- dvorná dáma
-
der Ehrendienst
- cestná služba
-
der Ehrendienst
- služba cti
-
der Ehrendivisionär
- prvodivízne mužstvo
-
der Ehrendoktor
- čestný doktor
-
der Ehrendoktor
- čestný doktorát (2.p.)
-
der Ehrendoktorhut
- klobúk čestného doktora
-
die Ehrendoktorwürde
- čestný doktorát
-
die Ehrenerklärung
- čestné vyhlásenie
-
die Ehrenerklärung
- čestné prehlásenie
-
die Ehrenerklärungen
- čestné prehlásenia
-
die Ehrenerklärungen
- čestné vyhlásenia
-
die Ehrenflagge
- čestná vlajka
-
die Ehrenflagge
- čestná zástava
-
die Ehrenformation
- čestná jednotka
-
die Ehrenformation
- čestná légia
-
die Ehrengabe
- čestný dar
-
die Ehrengasse
- slávnostný špalier
-
der Ehrengast
- čestný hosť
-
das Ehrengefolge
- čestný sprievod
-
das Ehrengehalt
- čestný plat
-
der Ehrengeleit
- čestný sprievod
-
das Ehrengericht
- čestný súd
-
die Ehrengerichte
- čestné súdy (pl.)
-
die Ehrengerichte
- čestné súdy
-
das Ehrengrab
- čestný hrob
-
das Ehrengrab
- čestný náhrobok
-
das Ehrengrab
- čestný náhrobný kameň
-
das Ehrengrabmal
- čestný hrob
-
das Ehrengrabmal
- čestný náhrobok
-
die Ehrengäste
- čestní hostia (pl.)
-
die Ehrengäste
- čestní hostia
-
die Ehrenhaftigkeit
- ctihodnosť
-
die Ehrenhaftigkeit
- čestnosť
-
die Ehrenhalle
- panteón
-
die Ehrenhalle
- slávnostná sieň
-
die Ehrenhalle
- slávnostná hala
-
die Ehrenhalle
- hala cti
-
der Ehrenhandel
- čestný obchod
-
der Ehrenhandel
- čestná záležitosť
-
der Ehrenhof
- čestný dvor
-
das Ehrenjahr
- rok uctievania
-
die Ehrenkarte
- čestná vstupenka
-
die Ehrenklage
- žaloba pre urážku na cti
-
das Ehrenkleid
- slávnostný úbor
-
der Ehrenkodex
- čestný kódex
-
die Ehrenkompanie
- čestná rota
-
die Ehrenkränkung
- urážka na cti
-
die Ehrenlaufbahn
- čestná kariéra
-
die Ehrenlegion
- čestná légia
-
die Ehrenloge
- čestná lóža
-
das Ehrenmahl
- hostina na počesť
-
das Ehrenmahl
- hostina k ucteniu si
-
das Ehrenmal
- pamätník
-
das Ehrenmal
- pomník
-
die Ehrenmale
- pamätníky
-
die Ehrenmale
- pamätníky (pl.)
-
die Ehrenmale
- pamätníky cti (pl.)
-
Ehrenmales
- pamätníka
-
Ehrenmals
- pamätníka
-
der Ehrenmann
- poctivec
-
der Ehrenmann
- čestný človek
-
der Ehrenmann
- statočný človek
-
das Ehrenmitglied
- čestný člen
-
die Ehrenmitglieder
- čestní členovia (pl.)
-
die Ehrenmitglieder
- čestní účastníci (pl.)
-
die Ehrenmitglieder
- čestní členovia
-
Ehrenmitgliedes
- čestného člena
-
Ehrenmitgliedes
- čestného účastníka
-
Ehrenmitglieds
- čestného člena
-
Ehrenmitglieds
- čestného účastníka
-
die Ehrenmitgliedschaft
- čestné členstvo
-
die Ehrenmäler
- pamätníky
-
die Ehrenmäler
- pamätníky (pl.)
-
die Ehrenmänner
- čestní muži (pl.)
-
die Ehrenmänner
- čestní muži
-
die Ehrenmünze
- pamätná minca
-
die Ehrennadel
- čestný odznak
-
der Ehrenname
- čestný prívlastok
-
die Ehrenpflicht
- čestná povinnosť
-
die Ehrenpforte
- víťazný oblúk
-
der Ehrenplatz
- čestné miesto
-
Ehrenplatzes
- čestného miesta
-
die Ehrenplätze
- čestná miesta
-
der Ehrenposten
- čestný úrad
-
der Ehrenpreis
- čestná cena
-
die Ehrenpreise
- čestné ceny (pl.)
-
die Ehrenpreise
- čestné ceny
-
Ehrenpreises
- čestnej ceny
-
der Ehrenpräsident
- čestný prezident
-
das Ehrenrecht
- cestné právo
-
das Ehrenrecht
- právo cti
-
die Ehrenrechte
- čestné práva
-
die Ehrenresolution
- čestné prehlásenie
-
die Ehrenrettung
- obrana cti
-
die Ehrenrunde
- čestné kolo
-
der Ehrenräuber
- nactiutŕhač
-
der Ehrenräuber
- zvodca
-
die Ehrensache
- záležitosť cti
-
die Ehrensache
- vec cti